Traducción para "веселый роджер" a ingles
Веселый роджер
frase
Ejemplos de traducción
"Веселый Роджер" вместо машины?
The "Jolly Roger" instead of a car?
Но над ней развевался «Веселый Роджер» – черный пиратский флаг с изображением черепа.
but, sure enough, there was the Jolly Roger — the black flag of piracy — flying from her peak.
Вьется по ветру «Веселый Роджер»
The Jolly Roger flaps in the breeze,
«Пиратская бухта», «Веселый Роджер» и так далее.
Pirate’s Cove, Jolly Roger’s, and such.
Давай называть его Веселым Роджером.
We could call him Jolly Roger.
«Токсический Веселый Роджер» скалился всем и вся.
The Toxic Jolly Roger grinned down over one and all.
Сто лет назад он плавал бы под Веселым Роджером.
A hundred years back, and he would have been floating the Jolly Roger.
«Веселый Роджер», остров Контрабандистов! Звучит романтично!
‘I think, you know, it sounded romantic. Jolly Roger Hotel, Smugglers’ Island.
На «Красотке Энн» никогда уже не поднимут «Веселого Роджера», но Англия ее не скоро забудет.
The Maiden Anne might not fly the Jolly Roger anymore, but England never forgets.
Он так же злобен и подл, как флаг «Веселый Роджер», который развевается на мачте корабля «Месть королевы Анны».
He was as evil as that Jolly Roger flag they flew on the Revenge.
Все эти новшества явились своего рода прелюдией к открытию на острове Контрабандистов в заливе Лезеркомб отеля «Веселый Роджер».
The Jolly Roger Hotel, Smugglers’ Island, Leathercombe Bay, came triumphantly into being.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test