Ejemplos de traducción
Глубокий вдох.Подымите ваши руки вверх к плечам повыше.
Inhale, come up. Move your arms up to shoulder height.
Астроном, доктор Луиза Пиготти, и я вместе... поднимаемся вверх к обсерватории XVIII-ого столетия.
Astronomer Dr Luisa Pigotti and I are climbing up to the 18th century observatory.
Теперь этой рукой я подвину зонд вверх к кончику яичника и просто подниму его.
Now, with this hand, I'm gonna move the probe up to the tip of the ovary and just flip it over.
Ну, может он побежал вверх к шоссе, гоняться за машинами или вниз к ручью,чтобы попить.
Well, uh, maybe he's gone up to the highway to chase cars or down by the creek, drinking.
Ты позвонишь этому парню из барной группы и скажешь ему, что двигаешься вверх, к великим временам.
You call that bar band boy back home and you tell him you're moving up to the big times.
Они повернулись и потопали вверх по мраморной лестнице.
They turned and stumped away up the marble staircase.
Он повернулся и помчался вверх по мраморной лестнице.
He turned away and ran up the marble staircase.
Вдруг стало немного светлее. Я глянул вверх.
Suddenly a kind of brightness fell about me. I looked up;
Он шел все вверх и вверх, вверх и вверх сквозь леса.
Up and up through the woods, up and up he walked.
И – по лестнице, вверх. Вверх и прыжок. Вверх и прыжок. Вверх и прыжок. Снова и снова.
And up the ladder she'd go. Up and plunge. Up and plunge. Up and plunge. Over and over again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test