Traducción para "в наиболее" a ingles
В наиболее
  • in the most
Ejemplos de traducción
in the most
Это наиболее эффективный, наиболее оптимальный и наиболее рентабельный метод проведения широкомасштабных операций по разминированию.
This is the most successful, most sustainable and most cost-effective method of tackling large-scale de-mining operations.
Первый шаг, предотвращение, является наиболее эффективным и наиболее важным.
The first step, prevention, is the most effective and the most important one.
Информация, предоставленная этой Комиссией, является наиболее важной и будет наиболее полезной в делах Трибунала.
The information provided by that Commission is most important and will be most useful to the proceedings of the Tribunal.
Те, кто наиболее серьезно пострадал, зачастую относятся к наиболее уязвимым группам населения.
Those most severely affected are often the most vulnerable segments of populations.
Во многих случаях требуется сделать выбор между оказанием помощи наиболее перспективным или наиболее нуждающимся.
There was often a choice between helping the most promising or the most needy.
Подряд на проект будет выдан стороне, представившей "наиболее экономичное" или "наиболее выгодное" предложение.
The project would then be awarded to the party offering the “most economical” or “most advantageous” proposal.
Сегодня те, кто испытывает наиболее глубокое разочарование, должны быть и наиболее преисполнены решимости продвигаться вперед.
Those who were the most disappointed should also be the most determined.
Транспорт является одной из наиболее важных и наиболее динамично развивающихся отраслей латвийской экономики.
Transport is one of the most significant and most dynamic branches of the Latvian economy.
В наиболее... мирных из... мест.
In the most... ordinary of... of deeds.
Но не в наиболее важных вещах.
But not in the most important way.
Они жили в наиболее отдалённом регионе, наименее обитаемом.
They lived in the most distant region, the least inhabited.
Я пытался сидеть в наиболее расслабленной позе, типа такой.
I tried to sit in the most relaxed position I couId find, which is like this.
В частном доме в правительственной военной резервации в наиболее охраняемом районе страны.
In a private home on a government military reservation in the most secure neighborhood in the country.
Вот где вы будете жить, В наиболее технологически продвинутом Социально-сознательном обществе когда-либо созданным.
Well, that's where you'll be living... in the most technologically advanced, socially conscious settlement ever devised.
Она похоронена на склоне горы Фудзи,.. в наиболее оживлённом районе Токийского порта и океана.
She is buried in the side of Fuji Mountain... in the most busiest section of Tokyo Harbor and the ocean.
Чтобы моя заинтересованность, мои дела... ведь я определённо имею некоторые твёрдые убеждения, были за скобками этого уравнения, и чтобы интерес общественности был представлен в наиболее чистом виде.
Because clearly I have some strongly held views, are removed from that equation, and the public interest is being represented in the most responsible manner.
Всё больше и больше фактов отрицания, протеста множится в наиболее экономически развитых странах, несмотря на то, что спектакль старательно пытается их скрыть или исказить. Однако по ним уже можно сделать вывод о начале новой эпохи:
By the new signs of negation, misunderstood and falsified by the management of the spectacle, that are multiplying in the most economically advanced countries, one may already draw the conclusion that... a new epoch has opened:
Банкротства чаще всего происходят в наиболее рискованных отраслях торговли.
Bankruptcies are most frequent in the most hazardous trades.
И именно на этом, особенно наглядном — по вопросу о государстве, пожалуй, наиболее важном пункте уроки Маркса наиболее забыты!
And it is on this particularly striking point, perhaps the most important as far as the problem of the state is concerned, that the ideas of Marx have been most completely ignored!
При этом внутренний рынок, будучи в каждой стране самым близким и наиболее удобным, является вместе с тем самым обширным и наиболее важным рынком для хлеба.
But in every country the home market, as it is the nearest and most convenient, so is it likewise the greatest and most important market for corn.
Лицо, подчиненное такой власти, неизбежно принижается этим и вместо того, чтобы быть одним из наиболее уважаемых лиц в обществе, становится одним из наиболее жалких, презираемых.
The person subject to such jurisdiction is necessarily degraded by it, and, instead of being one of the most respectable, is rendered one of the meanest and most contemptible persons in the society.
Они замещают золото в тех областях товарного обращения, где монета циркулирует наиболее быстро, а следовательно, наиболее быстро снашивается, т.
Silver and copper coins replace gold in those regions of the circulation of commodities where coins pass from hand to hand most rapidly, and are therefore worn out most quickly.
они налагаются только на немногие виды продуктов наиболее широкого потребления.
They are imposed only upon a few sorts of goods of the most general use.
Не просто какой-то легион, а крупнейший, наиболее светский, наиболее эффективный, наиболее дисциплинированный.
Not just any Legion, but the largest, the most secular, the most efficient, the most disciplined.
— Английские полицейские как наиболее старательные, так и наиболее подозрительные.
‘Because the English police are the most painstaking creatures as well as the most suspicious.’
Наиболее подходящими.
The most appropriate.
— Да. Самое забавное, что наиболее подозрительные из них оказались и наиболее невежественными.
Yes. Ironically, the most suspicious of them were also the most ignorant.
– Она, возможно, наиболее любимая и наиболее любящая душа на нашей планете.
She is probably the most loving and most lovable person on the planet.
— И наиболее вероятно.
“Maybe the most likely.”
Блайед казался наиболее живым, наиболее уверенным в себе, но даже он был рассеянным;
Bliaud seemed the most alive, the most sure of himself, but even he was vague;
Когда ты в полной мере являешься собой, ты наиболее сильный, наиболее эффективный.
You are most powerful, most effective, when you are completely yourself.
Теперь я приступаю к наиболее трудной, но и наиболее важной части моего заявления.
I now come to the most difficult but most important part of this statement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test