Traducción para "в лионе" a ingles
В лионе
Ejemplos de traducción
in lyon
Лион - Сабелин - Шас (к югу от Лиона)
Lyon—Sibelin—Chasse (south of Lyon)
- Лион (г-н Доминик Миньо, Лаборатория экономики транспорта, Лион);
Lyons (Mr. Dominique Mignot, Laboratoire d'Economie des Transports, Lyons);
Лион - Фос
Lyon - Fos
Лион, Франция
Lyon, France
- Особенно в Лионе!
- Especially in Lyon.
Который в Лионе.
Which is in Lyon.
В Лионе плюс 7, дожди.
Rain in Lyon...
В университете, в Лионе.
At university, in Lyon.
Эта практика в Лионе.
This is in Lyon.
Пропустил конференцию в Лионе.
Missed my conference in Lyon.
- Как дела в Лионе?
- How are things in Lyon?
Значит, рогоносец в Лионе.
Is he sleeping in Lyon?
– Да. Я во Франции видел, в Лионе.
Yes--I saw an execution in France--at Lyons.
таковы же современные шелковые мануфактуры в Лионе и Спитальфильде.
and such are the present silk manufactures of Lyons and Spitalfields.
Такую роль играли, например, virements [переводы долгов] в средневековом Лионе.
For instance, the virements* in medieval Lyons.
Лион очень далеко отстоит как от местностей, которые снабжают его сырьем для его изделий, так и от тех пунктов, которые их потребляют.
Lyons is very distant both from the places which afford the materials of its manufactures, and from those which consume them.
– А разве в вашей деревне казнят? – спросила Аделаида. – Я в Лионе видел, я туда с Шнейдером ездил, он меня брал. Как приехал, так и попал.
"But is there capital punishment where you were?" asked Adelaida. "I saw it at Lyons. Schneider took us there, and as soon as we arrived we came in for that."
Вы говорите, что это произошло в Лионе? - Да, да, в Лионе.
You say that it happened in Lyons?” “Yes, yes, in Lyons.
— В Лион, я же сказала.
“I told you: Lyons.”
Я видел вас в Лионе".
I saw you in Lyons.
– Родом я из Лиона...
'I was born in Lyons.' 'Go on.'
— Прямо перед Лионом.
“Just before the train reached Lyons.”
Я встретил ее в Лионе.
I met her in Lyon, actually.
Шторы были из исторической парчи, сотканной в Лионе еще до того, как Лион был потоплен в крови в дни Террора.
The curtains were of historic brocade, woven at Lyons before Lyons ran blood in the days of the Terror.
— Как? — Его взяли недалеко от Лиона.
“How?” “They caught him near Lyon.
Лион, Оранж, Марсель, Ницца;
Lyon, Orange, Marseille, Nice;
Здесь мне покойнее, чем в Лионе.
— I like it here. I feel safer than in Lyons.
Поедете в Лион.
You're leaving for Lyon.
Королевская тюрьма в Лионе
Royal Prison of Lyon
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test