Traducción para "в капсулах" a ingles
В капсулах
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
in capsules
b) определения капсулы в правилах нет, поэтому вместо слова "капсула" предлагается использовать "емкость";
(b) There is no definition of capsule in the regulations - "receptacle" is proposed as a replacement of "capsule";
Капсула герметична.
The capsule is hermetically sealed.
4.1.4.2.3 Для металлических капсул:
4.1.4.2.3 For metal capsules:
Перевозка в капсулах не разрешается.
Carriage in capsules is not allowed.
Перевозка газов в капсулах
Carriage of gases in capsules
Спускаются в капсулах прямо по молнии сквозь землю и в аппарат.
That is them. They come down in capsules, riding the lightning into the ground, into the machines, right?
Везде запрещено пить, курить, кофе продают в капсулах, эспрессо стоит 14 франков, билет на автобус - 10!
We're not allowed to drink. We're not allowed to smoke. Coffee comes in capsules.
Обрывок микрофильма, снабженного, как обычно, капсулой самоуничтожения.
It was on minimic film with the usual destruction capsule attached.
– Они только надеются, милорд. – Хават протянул ему капсулу.
"They only hope, my Lord." Hawat extended a filmclip capsule.
Герцогу почти удалось убить меня с помощью этой капсулы с ядом в зубе.
The Duke almost killed me with that poison-capsule tooth.
Он положил ей в руку две капсулы энергетика. Его ладони были очень сухими.
His hand felt dry against hers as he pressed two energy capsules into her palm
А Лето, испугавшись, что барон может уйти от него, изо всех сил надавил на зуб-капсулу.
Shocked by fear that the Baron might escape him, Leto bit sharply on the capsule tooth, felt it break.
С ним самим все ясно – он лег, приняв данную доктором Юйэ капсулу, и проснулся уже связанный, на носилках.
His own captivity was plain enough—to bed with a capsule prescribed by Yueh, awaking to find himself bound to this litter.
Внутри – капсула с ядовитым газом, выполненная в форме нерва… Он вспомнил, кто поместил это смертоносное оружие в его рот. Юйэ.
The nerve-shaped capsule within that tooth—the poison gas—he remembered who had put the deadly weapon in his mouth. Yueh .
Капсула есть капсула, он понимал ее значимость.
A capsule was a capsule and he understood its importance.
Вчера я был в капсуле, сегодня капсула может оказаться во мне.
Yesterday I was in a capsule, today a capsule may be in me.
В капсулах. Капсулы доктора Лофбэрроу – от печени.
Capsules, they were, Dr Loughbarrow's Liver Capsules.
И капсулы «Утрежан» вагинально, по одной капсуле утром и на ночь.
And the Utrezhan capsules vaginally, one capsule in the morning and at night.
– Но капсула у тебя!
You've got the capsule.
Они подбежали к капсуле.
They reached the capsule.
— К посадочным капсулам.
To the drop capsules.
– Сегодня переночуй в капсуле.
Stay in the capsule tonight.
– Да, несколько капсул.
«Yes, a few capsules
Что со следующей капсулой?
Was it time for another capsule?
Забирайтесь в капсулу.
Get into the capsule.
Прямиком в капсулу.
Jump to a medical capsule.
В капсуле падение мощности.
The capsule lost power.
А теперь - быстро, в капсулу.
Now, quickly, into the capsule.
Машина снова в капсуле...
Put the car in the capsule and...
Положи ее в капсулу.
Find a home, find a medical capsule.
Он поместил их в капсулу.
He could have capsuled the time.
В капсуле - инопланетное существо.
There is an alien creature inside the capsule.
Должно быть, она в капсуле.
She must have been inside the capsule.
Нам нужны данные в капсуле.
We need the data in the capsule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test