Traducción para "быть увлечен" a ingles
- to be passionate
- be carried away
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Никто больше в школе не увлечен этим так страстно.
No one else in school is as passionately devoted.
Ни доверия он не внушал, ни увлечь ничем не мог.
It had nothing to inspire confidence or arouse the passions.
Но в действительности ты был увлечен Титанией Ноубл-Форестер!
But your real passion was for Titania Noble-Forester!
У него хватило мужества увлечься этой страстной женщиной и завоевать ее.
He had the courage to pursue and win this passionate woman.
– Да, я солгала, что не знаю, чем был увлечен Мишель.
“Yes, I lied when I said that I didn’t know what Michel’s passion was.
Что хуже всего – а может быть, лучше – Тамара была так же околдована, так же страстно увлечена Кеа.
What made it worse—or, perhaps, better—was that Tamara seemed to be as besotted, as passionate and overwhelmed, as Kea.
У Артура вообще была удивительная память насчет всего, чем он был страстно увлечен.
He had an extraordinary memory when it concerned anything he was passionate about.
Говорил, будто работаешь до полседьмого из-за того, что увлечен своим проектом с Луной!
You told me that you finished work at six thirty every evening because of your passion for your moon project.
Но она была так увлечена своей неразделенной страстью к Пьетро Креспи, что лишь посмеялась над ним.
At that time she was so illusioned with her lonely passion for Pietro Crespi that she laughed at him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test