Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Согласно полученной информации, г-на аль-Битара привязывали вверх ногами и били по ногам палкой.
According to the information received, Mr. Al-Bitar was bound upside-down and his feet were hit with a stick.
Утверждается, что его подвешивали за ноги к крюку в потолке и пытали электрошоком, в результате чего его левая нога и рука оказались парализованными.
He was allegedly hung upside down from the ceiling and subjected to electric shocks which resulted in the paralysis of his left leg and arm.
Второй тип гармонии идет от ног и ниже.
There is a second type of harmony which goes from the feet down.
В результате ранения у этого молодого человека парализовало ноги.
The result is that this young man is paralysed now from the waist down.
Затем они топтали его ногами и катали бамбуковые палки по голеням.
They then walked on him and rolled bamboo up and down his shins.
Слизеринцы на трибуне топали ногами и улюлюкали.
Down below, the Slytherins were stamping their feet and jeering.
Горлум припал к его ногам и снова зашептал:
Gollum crouched down and his voice sank to a whisper again.
Гарри последовал его совету и не увидел собственных ног.
Harry looked down at his feet, but they were gone.
Заиндевевшая трава похрустывала под ногами, когда они шли на стадион.
The frosty grass crunched underfoot as they strode down to the stadium.
Поставь хоббита на ноги и послушай сперва, что он скажет.
Put him down, and listen first to what he has to say!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test