Traducción para "быть обучен" a ingles
- to be trained
- be trained
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Предполагается, что они должны быть обучены, когда прибывают сюда.
They're meant to be trained when they come here.
Маленькие набеги, маленькие – но наверняка, этого им больше недостаточно. Теперь, когда Пауль и я обучили их стольким вещам… Они почувствовали свою силу – и рвутся в бой.
The little raids, the certain raids—these are no longer enough now that Paul and I have trained them. They feel their power. They want to fight .
– Кто не был с детства обучен жизни здесь, может погубить все племя. Таков закон. Мы не можем позволить себе таскать с собой бесполезных…
"Unless you've been deep-trained from childhood to live here, you could bring destruction onto an entire tribe. It is the law, and we cannot carry useless .
Ах, если б у нас было время привлечь на свою сторону фрименов! – горько подумал Хават. – Если б мы успели обучить и вооружить их!..
If only we'd had the time to link up with these Fremen , Hawat thought. It was a sour lament in his mind. If only we could've trained them and armed them.
– Хорошо… – протянул Пауль. – Если так, ответьте: кто командует бойцами нашего племени? И кто правит всеми племенами, всеми бойцами – через инструкторов, которых мы обучили приемам колдовского боя?
"All right," Paul said. "Then, who rules this troop of our tribe—and who rules all the tribes and troops through the fighting instructors we've trained in the weirding way?"
Они заторопились к тому месту, которое указал Добби, — голой стенке напротив громадного гобелена с изображением Варнавы Глупого и его дурацкой затеи обучить троллей балету.
They hurried along the corridor to the place Dobby had described to Harry, a stretch of blank wall opposite an enormous tapestry depicting Barnabas the Barmy’s foolish attempt to train trolls for the ballet.
– Падишах-Император ударил по Дому Атрейдес потому, что военачальники герцога, Гурни Халлек и Дункан Айдахо, сумели сформировать и обучить войска, вернее, совсем небольшое для начала войско из бойцов, практически ни в чем не уступающих сардаукарам.
"The Padishah Emperor turned against House Atreides because the Duke's Warmasters Gurney Halleck and Duncan Idaho had trained a fighting force—a small fighting force—to within a hair as good as the Sardaukar.
Джессика вспомнила – ведь Пауль обучен управлению праной и бинду, нервами и мускулами. У него великолепная, смертоносная школа фехтования, его учителями были такие люди, как Дункан Айдахо и Гурни Халлек, люди, о которых уже при жизни слагали легенды.
And it came to Jessica that Paul had been trained in prana and bindu, the nerve and the fiber—that he had been taught fighting in a deadly school, his teachers men like Duncan Idaho and Gurney Halleck, men who were legends in their own lifetimes.
Со всем должным уважением майор, ГЕРОИ ЧАСТЬ 2. как может кто-то быть обучен справляться с инопланетным столкновением, если то, что мне говорят, правдиво, касательно выживания планеты?
With all due respect, how can anyone be trained to handle an alien encounter where the stakes, if what I'm told is correct, could be the survival of the planet?
Нет, Геринг в особенности, из всего высшего эшелона Нацистов, ненавидел нудизм и выступал против него, и говорил, что полиция должна быть обучена останавливать любого обнажившегося. Но после периода, которого нельзя упоминать, это возникло снова, и сейчас в Швейцарии и в местах с открытыми границами, в Польше, например, орды голых немецких туристов пересекают границы и гуляют.
loathed nudism and spoke out against it and said the police must be trained to stop anybody going naked. hordes of naked German hikers are crossing the border and going hiking.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test