Traducción para "быть неугасимым" a ingles
Быть неугасимым
Ejemplos de traducción
Он сказал, что <<маленькое тело, наполненное духовной энергией и воодушевленное неугасимой верой в свою миссию, может изменить ход истории>>.
He said that "a small body of determined spirits fired by an unquenchable faith in their mission can alter the course of history".
Можно ли было назвать похотью этот нестерпимый, неугасимый огонь, охвативший наши тела?
Could this burning, unquenchable fire that consumed our bodies be called lust?
Все это сузилось до единственного неугасимого желания – найти способ затормозить облака.
It had all narrowed down to a single unquenchable desire: to find a way to throttle the clouds.
Гончие схватились с волками с неугасимой ненавистью, которую прирученный зверь испытывает к своему дикому собрату.
The hounds closed with the wolves with the unquenchable hatred of the tamed canine for his wild brother.
Третий барьер подхватил её с незримой яростью урагана, четвертый же вставал безжалостной стеной неугасимого пламени.
The third barrier tore at her with the unseen tumult of a hurricane; the fourth was an implacable wall of unquenchable fire.
Их гибель пробудила в нем чувство, которого он никогда не испытывал прежде: медленно разгорающуюся, неугасимую жажду мести.
Their death had quickened in him something which he had never felt in early days; the slow-burning, unquenchable lust for revenge.
Затем очень самоуверенно вышел вперед Том Сойер и начал декламировать неугасимое, неистребимое “Дайте мне волю иль дайте мне смерть!”
Tom Sawyer stepped forward with conceited confidence and soared into the unquenchable and indestructible "Give me liberty or give me death"
Это длится так долго, столько поколений это пережило, что тягостное, неугасимое пламя стало непременным спутником ирландской души.
It had gone on for so long, for so many generations, that the brooding, unquenchable flame had become a full partner in the Irish psyche.
У меня нет имения, нет связей и нет никакого влияния – ничего, кроме этих моих аргументов и моей неугасимой веры в правоту моего дела и в благую справедливость этого суда.
I have no resources, no connections and no influence except that of argument and my unquenching belief in the justice of my case, and the goodness of this court.
Она продолжает гордо нести голову, что говорит о врожденном чувстве собственного достоинства, о неугасимой твердости характера и о редкой способности быстро восстанавливать физические и душевные силы, чего так не хватает многим мужчинам.
She continued to conduct herself with a proud grace that conveyed an inborn dignity, an unquenchable verve, and a resilience that few men could lay claim to.
В то время как я не делал секрета из своей любви к выдумкам, из своей неугасимой жажды ко всему ложному и поддельному, уста Теренса изрекали правду и только правду — независимо от обстоятельств, любой ценой.
Whereas I made no secret of my love of fabrication, my unquenchable thirst for falsehood, the truth would come blurting out of his mouth, no matter the circumstances, no matter the cost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test