Traducción para "быть докрасна" a ingles
Быть докрасна
Ejemplos de traducción
to be red
Источником тепла здесь служил раскаленный докрасна, оголенный нагревательный стержень, который просто лежал на кирпиче.
A red-hot, exposed wire fixed to a concrete brick provided a source of heat.
Тонкий сверкающий язык пламени вырвался из волшебной палочки, изогнулся, словно окружив их сцепленные руки докрасна раскаленной проволокой.
A thin tongue of brilliant flame issued from the wand and wound its way around their hands like a red-hot wire.
и вдруг он навалился на нас, большой и страшный, и длинный ряд открытых топок засверкал, как раскаленные докрасна зубы, а огромный нос и кожухи нависли прямо над нами.
but all of a sudden she bulged out, big and scary, with a long row of wide-open furnace doors shining like red-hot teeth, and her monstrous bows and guards hanging right over us.
Он был докрасна накален.
It glared red hot.
Он должен раскалиться докрасна.
It should glow red.
Торф разгорелся докрасна.
The peat glowed red.
«…дома сперва раскаляются докрасна, потом добела, и люди тоже докрасна и добела…»
‘… all the buildings go red-hot and then they go white and all the people go red too and white …’
Кончик утюжка раскалился докрасна.
The end of the iron grew red.
Чугунная печурка раскалилась докрасна.
The cast-iron stove was red.
Конец прута раскалили докрасна.
The tip of the rod glowed red.
Ключ в замке раскалился докрасна.
The key glowed red-hot.
Остается только раскаленное докрасна днище.
Only the red-glowing undercarriage is left.
— Ничегошеньки, а камин раскалился чуть не докрасна.
  'Not a thing, and the stove's nigh red-hot.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test