Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Вообще, хороший директор должен знать, какие у него активы в распоряжении, в этом случае, Аида может быть активом ... рисковым, но...
The point is, a good Director needs to know what assets he has at his disposal, and in this case, I think Aida could be an asset ... a risky one, but...
Его единственными активами являются захваченные заложники, и он рассматривает их как расходуемые активы.
His hostages are his only assets, and he will regard them as expendable assets.
Потому, что независимо от того, занимаете вы деньги для пассива или для актива, для банка любой вариант является активом.
Because regardless if you borrow money for a liability or an asset, to the banker, either one is an asset.
Еще один фарс в активе Флорантена, всю жизнь ломавшего комедию. — Жанвье, облазь дом сверху донизу, стучись в каждую дверь, расспроси всех, кого найдешь. Я буду у себя.
Florentin, who had spent his whole life acting some part or other, now saw himself in the role of breadwinner. “Janvier, I’ll leave you to comb the building from top to bottom. Call at all the apartments. Talk to everyone you can.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test