Traducción para "быстрый путь к" a ingles
Быстрый путь к
  • quick way to
  • fastest way to
Ejemplos de traducción
quick way to
Для тех, у кого нет доступа к банку, это представляет собой недорогой и быстрый путь получения денег и совершения других операций, особенно в отдаленных районах, хотя регулятивные органы обеспокоены тем, что мобильные банковские услуги невозможно должным образом контролировать.
For the unbanked, this is a cheap and quick way to receive funds and conduct transactions, especially in remote areas, but it has left regulatory authorities uneasy because mobile banking allows no opportunity for proper controls.
Вместе с тем они также должны удовлетворять свои насущные потребности, связанные с выживанием, питанием, уходом за детьми и их обучением в школе, и поэтому вырубка лесов в краткосрочном плане является самым быстрым путем удовлетворения этих потребностей при отсутствии других источников доходов или механизмов надзора.
However, they also have immediate needs: to survive, to eat, to take care of their children and to send them to school, and deforestation is, in the near term, a quick way of meeting their needs, in the absence of other sources of revenue or oversight mechanisms.
Ударить офицера - быстрый путь к военному трибуналу.
Striking an officer is a quick way to a court martial.
Был только один быстрый путь к отступлению, и Мышелов его тут же и избрал.
There was one quick way of retreat and he took it.
– Существует быстрый путь преодолеть это затруднение. Необходимо пленить Кри и Ншару!
"There's one quick way to overcome that difficulty and that's to capture Kree and Nsharra!
Он увидел заброшенный переулок и увлек Терезу туда, хотя это был не самый быстрый путь из города, указанный им.
Charles saw a deserted alley and pulled Therese down it, though that was not the quick way out of the town that he had been told to follow.
И осознал, что есть у меня достаточно простой и быстрый путь сделать так, чтобы и у равнодушной спирали не осталось никакого выхода: и она будет вынуждена запылать, и она тоже еще затрепещет у меня, готовая взорваться от переполняющего ее огня… Но это решительно запрещено.
I suddenly shuddered, as though I could sense on my skin all the pent-up tension between the two coils, and realized that I had a simple, quick way to ensure that the indifferent coil too would have no choice but to glow, so that it too would quiver fit to burst with overflowing fire—but that was forbidden.
fastest way to
Они занялись проституцией, потому что это был самый быстрый путь заработать на жизнь>>.
They got themselves into prostitution as the fastest way to earn for a living.
Получение информации непосредственно от лиц, обладающих соответствующим опытом в различных странах, относительно того, как они управляли своими проектами и решали проблемы, часто является наиболее быстрым путем для понимания того, что можно сделать.
Learning directly from those with experience in different countries about how they managed their projects and dealt with problems is often the fastest way of understanding what can be done.
Какой самый быстрый путь к докам?
What's the fastest way to the docks?
- Ты сказал: самый быстрый путь к Уайатту.
Fastest way to get to Wyatt, you said.
Возможно, её тело содержит ответы, но быстрейший путь к лекарству - это всё ещё исходный генетический материал.
Her biology may hold answers, but the fastest way to a cure is still the original genetic material.
"Это самый быстрый путь", парировал он.
"This is the fastest way," he argued.
Алагир клянется, что это самый быстрый путь к Ростриасу.
Alahir claims it is the fastest way to the Rostrias.
К тому же это самый быстрый путь. Конечно, если не считать самолета.
And it's probably the fastest way to get there except for an F-86."
Самый быстрый путь был наиболее удобен в смысле наличия мест на шаттлах.
The fastest way was the most convenient in relation to shuttle availability.
Это наиболее быстрый путь получить деньги и все, что вам еще угодно.
It is the fastest way to bring money and anything else you want into your life.
Самый быстрый путь в морг Центральной больницы округа лежал через приемный покой.
The fastest way to the morgue was through the emergency room at County General Hospital.
— Быстрейший путь в в Дабоур — морем, вдоль побережья, а потом вверх по реке Гулл, — предложил настоятель.
‘The fastest way to Dabour is by sea along the coast and then up the Gule River,’ the abbot suggested.
Он предположил, что убегающая принцесса и ее охранники выберут самый быстрый путь из империи малва.
He assumed, without thinking about it, that a fleeing princess and her soldiers would seek the fastest way out of the Malwa empire.
- Это самый быстрый путь. – Кит! - ужаснулась Тамора. К удивлению Леи, Ульда положила руку на плечо Таморы:
"That's the fastest way in." "Kit!" Tamora gasped. Ulda surprised Leia again by laying a hand over Tamora's.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test