Traducción para "были объяснить" a ingles
Были объяснить
Ejemplos de traducción
Были объяснены причины, по которым были приняты масштаб 1:1 000 000 и разрешение в 1 километр.
The reasons that had led to adopting the 1:1,000,000 scale and 1 kilometre (km) resolution were explained.
Проект был также размещен в Интернете; незнакомые термины были объяснены, и каждый человек, находящийся внутри страны или за ее пределами, мог направить свои замечания непосредственно редакционному комитету.
The draft was also posted online; unfamiliar terms were explained and anyone from inside or outside the country could post comments directly to the drafting committee.
Кроме того, он указал, что расхождения в показаниях Пирматова относительно места его нахождения в ночь с 12 на 13 мая 2005 года были объяснены им в ходе дополнительной беседы.
In addition, he claimed that discrepancies in Pirmatov's statement about his whereabouts during the night of 12-13 May 2005 were explained by him during the supplementary interview.
Его цели, как они были объяснены Специальному докладчику, весьма широки по своему диапазону - от подготовки учителей и проведения мероприятий в банковском секторе до принятия мер по реализации планов, предусматривающих достижение населением Юга экономической самостоятельности.
The goals, as they were explained to the Special Rapporteur, are very broad, ranging from the training of teachers to activities in the banking sector and ending with efforts made towards the realization of plans assuring self-sufficiency for the population in the South.
Повышенные уровни альфаГХГ на востоке Канады (воздушная концентрация в пробоотборнике - от 1,5 до 170 пг/м3) были объяснены выделением газообразного альфа-ГХГ из холодных арктических течений, откуда он возвращается в атмосферу при попадании воды в более теплые южные широты.
The elevated alpha-HCH levels (sampler volumetric air concentrations between 1.5 and 170 pg/m3) in eastern Canada were explained by outgassing of alpha-HCH from cold arctic water flowing south, warming, and releasing the alpha-HCH back to the atmosphere.
Прочие модификации на «Заид-Даяне» были объяснены как предназначенные для обычных операций. Сассинак часто думала о предупреждении штаб-квартиры Флота: «Считайте, что на каждом корабле ведется подрывная деятельность».
Other modifications to theZaid-Dayan , intended to give it limited stealth capability, were explained as being useful in normal operations. As the days passed, Sassinak considered the Fleet warnings. “Assume subversives on each ship.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test