Traducción para "были коренными" a ingles
Были коренными
Ejemplos de traducción
Большинство народов Африки являются коренными народами и поддерживают любые меры по улучшению положения коренного населения.
Most of the peoples of Africa were indigenous peoples and supported any measure to improve the situation of indigenous populations.
they are indigenous
g) коренные народы и коренные общины;
(g) Indigenous peoples and indigenous communities;
Организации коренных народов, органы власти коренных народов и совместная работа молодежи коренных народов
Indigenous peoples' organizations, indigenous governments and indigenous youth working together.
Доля коренного населения, говорящего на языках коренных народов
of the indigenous population speaking an indigenous
(Рабочая группа по коренным народам; Международное десятилетие коренных народов мира; Коренные народы и их связь с землей; Охрана наследия коренных народов; Постоянный форум по вопросам коренных народов; Добровольный фонд Организации Объединенных Наций для коренных народов)
(Working Group on Indigenous Populations; International Decade of the World’s Indigenous People; Indigenous peoples and their relationship to land; Protection of the heritage of indigenous people; Permanent Forum on Indigenous Issues; United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations)
Один из них сказал, что этот форум должен быть форумом коренных народов, по проблемам коренных народов и под руководством коренных народов.
One said that the forum should be a forum of indigenous peoples, on indigenous peoples, run by indigenous peoples.
– Бликмены – коренная марсианская раса.
“It’s one of the indigenous races of Mars.
Не только верования коренных культур, но и восточный мистицизм тоже.
Not just the indigenous beliefs, but Eastern mysticism, too.
Коренные леккиане, гуманоидный народ, насчитывали едва ли двадцать миллионов.
The indigenous Lekkians, a humanoid people, numbered barely twenty million.
Горячие источники, местоположение которых было известно только коренным обитателям, хоть и нечасто, но встречались в Гималаях.
Hot springs, while rare and known mostly to the indigenous people, dotted the Himalayas.
— доложил главный врач «Глории», коренной ларгитасец, вытирая пот со лба.
- reported the chief doctor of Gloria, the indigenous Largitas, wiping sweat from his forehead.
Вот почему, коренные и древние культуры выбирали символы, такие как Солнце, чтобы направить свою благодарность.
It’s the reason why indigenous and ancient cultures chose symbols like the sun to direct their gratitude toward.
Когда коренным жителям южноамериканского континента хотелось совершить что-нибудь великое, они удовлетворяли это желание на побережье другого океана – Тихого.
When they aspired to glory, the indigenous peoples of the continent chose the other ocean, the Pacific.
Чужестранцы смотрели критическим оком и обладали острыми языками, но никто из них даже не делал попытки понять коренное население.
Outsiders spoke with a critical eye and sharp tongue, with no compassion or any attempt to understand the indigenous population.
Однако точности ради вам следует знать, что нильфгаардцами в Империи называют только коренных жителей столицы и ее ближайших окрестностей, лежащих в Нижней Альбе.
However, for the sake of precision please know that in the Empire such a title is reserved exclusively for indigenous residents of the capital and its closest environs, lying by the lower reaches of the Alba.
Тогда как для угнетенной, униженной души, для одухотворенного коренного американца, который так же естествен в своей среде, как дерево на ветру, призраки нечто понятное, нечто естественное, любимое и дружественное, нет?
Whereas, for the oppressed indigenous soul, for the enlightenment Native American who is to nature as tree is to wind, ghosts are much to be understood, commonplace, beloved and welcomed, no?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test