Ejemplos de traducción
Холодная притирка (холодная приработка):
Cold Bedding-in (cold burnishing):
Противники "холодной войны" говорят, что "холодная война" мертва.
The cold-war adversaries say the cold war is dead.
Другой аргумент состоит в том, что "холодная война" оставалась "холодной" благодаря ядерному оружию.
Another argument is that the cold war remained cold because of nuclear weapons.
Холодные просачивания
Cold seeps
a) холодное оружие
(a) Cold steel
(на холодной шине) (кПа)
(cold) (kPa)
Притом было не очень холодно.
It was not too cold.
Был ясный холодный вечер.
It was a cold, clear evening;
В зале было очень холодно.
The room was very cold.
Ночь стояла тихая и холодная.
The night was cold and still.
Голос был высокий, холодный и ясный.
It was high, cold, and clear.
Она ответила с холодной учтивостью.
She answered him with cold civility.
Они встретили гоблинов холодной ненавистью.
Their hatred for the goblins is cold and bitter.
Он уже просох, но ему было холодно.
He was no longer dripping but he felt cold all over.
Твердо и холодно поглядел на него Денэтор.
The face of Denethor set hard and cold.
Ее губы искривились в холодной улыбке.
A cold smile curved her lips.
– Холодно, холодно, холодно, – сказал Мерлин.
“Cold, cold, cold,” Marlin said.
Она была холодной, очень холодной.
It was cold, very cold.
— Она была холодная… совсем холодная.
“She was cold-she was quite cold.”