Traducción para "был совместно" a ingles
Был совместно
Ejemplos de traducción
Совместные проблемы требуют совместных решений.
Shared problems require shared solutions.
:: системы совместного доступа к принтерам (для обеспечения доступа к совместно пользуемым принтерам).
:: Shared printing (for accessing shared printers)
Мы с Полом Оламом совместно пользовались одной ванной комнатой.
Paul Olum and I shared a bathroom.
Теперь они совместно властвуют над Неаполем.
now they share rule of Naples.
Совместное распитие с незнакомцем в баре.
A stranger in a bar, a shared drink.
Месяцы их близости, общей для них опасностей, совместной жизни и совместной же встрече со смертью — все это закончилось.
Their months of closeness, of sharing mutual danger, sharing their lives and facing death together—all that was over.
Ему нужна буколическая идиллия для совместного признания.
He wants the bucolic intimacy of shared confession.
Благодаря совместно пережитому укрепилась их дружба.
Their friendship had deepened due to precisely that shared experience.
Но боль бывала совместной и никогда не причинялась против воли.
But the pain was shared, and it was never done against anyone’s will.
И ответственность за нашу Новую Землю мы несем совместно.
They and we share the responsibility for our New Earth.
А если мы только совместно попробуем это на вкус, все переживут.
If we all shared the merest taste, everyone would survive.
Сотрудничество принимает форму обмена экспертными знаниями, совместного спонсорства, совместной организации и совместного финансирования.
Cooperation takes the form of expertise exchange, co-sponsorship, co-organization and co-financing.
e) [Совместная переработка/совместное сжигание на установках для получения электроэнергии]
(e) [Co-processing/Co-incineration in plants for electric power generation]
Совместное размещение
Co-location
Совместное финансирование.
Co-financing.
f) совместная переработка.
Co-processing.
Совместно с донором
By donor co-financing
Это совместный американо-германский проект.
It was an American co-production.
Совместно написать новую статью, например.
Co-authoring a new paper, maybe.
— Может, мы перейдем к совместному обучению, — мечтательно предположил Роуч.
“Perhaps we’ll go coed,” suggested Roach wistfully.
Я рассказывала императору про совместное обучение и школьную дисциплину.
Told Emperor about co-education and ‘free-discipline’.
Но, с другой стороны, они стали любовниками в обстоятельствах совместного расследования заговора.
But in another, they had been lovers by circumstance, co-investigating a conspiracy.
Командует барраярской армадой совместно с крон-принцем Сергом Форбаррой.
Co-commander of the Barrayaran armada, along with Crown Prince Serg Vorbarra.
Огромного труда стоило уговорить Дженни подписать совместный залог.
It had been hell getting Janice to agree to co-sign for the mortgage.
Плоскохвосты работают совместно, катая камни для сооружения своих ловушек конденсата.
The flapjacks co-operate in moving stones to construct their condensation traps.
Я в состоянии оплатить учебу в частной школе, понимаешь, в хорошей частной школе совместного обучения.
I could afford fees for boarding school, you know, a good co-ed private school.
Они дружно охотились вокруг рифа, иногда устраивая совместную облаву на стаю рыб, иногда действуя порознь.
They would hunt around the reef together, sometimes co-operating to trap a school of fish, sometimes foraging independently.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test