Traducción para "был очень бледен" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
что он молчит по целым дням и становится очень бледен.
that he kept silent for whole days at a time and was becoming very pale.
Действительно, Раскольников был почти здоров, особенно в сравнении со вчерашним, только был очень бледен, рассеян и угрюм.
Indeed, Raskolnikov was almost well, especially as compared with yesterday, only he was very pale, distracted, and sullen.
Он был одет в черное и серебряное и очень бледен.
He was dressed in black and silver, and his face was very pale.
Он был очень бледен и даже не пытался скрывать свою встревоженность.
He was very pale and seemed to make no attempt to conceal his obvious alarm.
Он был очень бледен и шел так, словно его собирались изгнать за Грань.
He was very pale and walked as though he was being cast into Beyond.
Он был очень бледен, изможден и дрожал всем телом. — Ваш брат — там.
He was very pale, haggard and trembling. “Your brother is within.”
Он был очень бледен, но глаза были ясные, и дыхание стало менее поверхностным.
He was very pale, but his eyes were clear and his breathing seemed less shallow.
Он был очень бледен, глаза налиты кровью, одежда в беспорядке, и волосы растрепаны.
He was very pale, his eyes were bloodshot, his dress disordered, and his hair dishevelled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test