Traducción para "будущие события" a ingles
Будущие события
Ejemplos de traducción
Риск -- это неопределенность в отношении будущих событий и результатов.
Risk is defined as the uncertainty that surrounds future events and outcomes.
2. Риском называется состояние неопределенности в том, что касается будущих событий и их результатов.
2. Risk is defined as the uncertainty that surrounds future events and outcomes.
Очевидно, что можно воспользоваться глобальным присутствием Организации для сокращения рисков, связанных с любым будущим событием.
There were surely ways of profiting from the Organization's global presence to reduce the risks attached to any future event.
Большинство стран воспринимают его как будущее событие, однако для очень небольшого числа стран оно уже достигает катастрофических масштабов.
Most nations perceive it to be a future event, but for the very few it is already reaching disastrous levels.
Больше всего в докладе мою делегацию поразил тот факт, что в нем не говорится об определенных важных недавних и будущих событиях.
What has struck my delegation the most about the report is the fact that there is no mention of certain major recent and future events.
97. Условные обязательства -- это потенциальные обязательства, которые могут возникнуть в зависимости от наступления будущих событий и их результатов.
97. Contingent liabilities are potential obligations that may be incurred depending upon the occurrence and outcome of future events.
89. Условные обязательства -- это потенциальные обязательства, которые могут возникнуть в зависимости от наступления будущих событий и их результатов.
86. Contingent liabilities are potential obligations that may be incurred depending upon the occurrence and outcome of future events.
Эти компоненты включают полуаналитический орбитальный пропагатор, модель разрушения и модели будущих событий на случаи взрывов и запусков.
Those components include a semi-analytical orbital propagator, a break-up model and future event models for explosions and launch traffic.
51. Комиссия понимает, что УВКБ не хотело бы замораживать значительные средства для таких долгосрочных обязательств, которые зависят от будущих событий.
51. The Board understands that UNHCR does not wish to hold significant funds for such longer-term liabilities, which are dependent on future events.
Может, вы не помните будущие события.
Maybe you're not remembering future events.
Все, что ты сделаешь, может отразиться на будущих событиях.
Anything you do can have repercussions on future events.
Поскольку стрелка времени плывёт в одном направлении, заставляя будущие события неумолимо приближаться к нам.
As the arrow of time flows in one direction, causing future events to flow inexorably towards us.
Год за годом Эстулин и такие репортеры как Джим Такер в состоянии предсказать будущие события с ошеломляющей точностью только потому, что они знают планы группы Билдерберг.
Year after year Estelin and other reporters like Jim Tucker are able to report on future events with stunning accuracy all because they know the agenda of the Bilderberg Group.
Неопределенность — это когда вероятность будущих событий просто не просчитывается.
Uncertainty is when likelihood of future events is simply incalculable.
Вам кажется, что вы способны рассчитать вероятность будущих событий.
You think you can assign a probability metric to future events like this.
Он заслуженный человек и весьма заинтересован в нынешних и будущих событиях.
He is a distinguished man who has great interest in present and future events.
Наверное, лучше оставить все как есть, и пусть будущие события говорят сами за себя. — Большое спасибо.
Best to leave it alone and let future events speak for themselves. “Thank you very much.
Настолько я знаю, они ведут тихую и продуктивную жизнь, но их влияние на будущие события нельзя недооценивать.
So far as I know, they live quiet and productive lives, but their possible impact on future events cannot be discounted.
Рождение нового неба и новой земли — это не будущие события, какие сделают нас свободными.
The arising of a new heaven and by implication a new earth are not future events that are going to make us free.
Джинны часто спускаются в нижние сферы небес, где подслушивают разговоры ангелов о будущих событиях.
“‘Jinn often attain the lower heavens, where they overhear the conversations of angels about future events.
Адам, вы с самого начала произвели на меня впечатление своей способностью давать точный прогноз будущих событий.
Adam, you first impressed me through your ability to make shrewd guesses as to future events.
Пока он делал свои заявления, на экранах телевизоров все увидели будущие события: неожиданную вспышку и огромную волну жара, обрушившуюся на Землю…
As he made these statements, the television showed motion pictures of that future event: the sudden flare-up, the heat wave striking one side of the Earth -
Боюсь, это вирус. Мы предсказывали все будущие события по исследованию стула, и потому молча переносим эту копроманию.[2] Есть кровь в твоем кале — значит, тебе отмерено короткое будущее.
I’m afraid it may be a virus. We all are, and we indulge in discreet copromancy, the divining of future events through the inspection of stools. If there is blood your future will be short.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test