Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Председательствующим судьей является судья Антонетти, ведущий процесс совместно с судьей Прандлером, судьей Тречселем и резервным судьей Миндуа.
The presiding judge is Judge Antonetti, sitting with Judge Prandler, Judge Trechsel and reserve Judge Mindua. Milutinović et al.
Пока Апелляционная камера (судья Хант - председатель, судья Мей, судья Ван, судья Беннуна и судья Робинсон) не вынесла своего решения.
A decision was pending before the Appeals Chamber (Judge Hunt presiding, Judge May, Judge Wang, Judge Bennouna and Judge Robinson).
Мы проведем собрание и Законодатель будет судить.
We will have an assembly and the Law-Giver will judge.
Ну Бог будет судить тебя, ты можешь себе это представить?
Well, God will judge you, you can Imagine it?
Кто-то... когда-то... будет судить нас за наши поступки.
Someone... someday... will judge us for what we've done.
Если нарушишь его законы, то Господь будет судить вас.
If you violate his laws, God Almighty will judge you.
Секретарь поклонился судье, судья поклонился секретарю.
The Clerk bowed to the Judge, the Judge to the Clerk.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test