Traducción para "брачное сожительство" a ingles
Брачное сожительство
Ejemplos de traducción
Чаще всего насилие применялось в условиях брачного сожительства (503 случая) и сожительства партнеров (422 случая).
Most often these were cases of violence in marital cohabitation (503) and cohabitation of partners (422).
Принудительный брак, понуждение к продолжению брачного сожительства и препятствование замужеству женщины по ее воле не являются уголовно наказуемыми деяниями в соответствии с Уголовным кодексом.
Forced marriage, forced continuation of marital cohabitation and obstructing the entry of a woman into a marriage of her choice are not punishable acts under the Criminal Code.
534. Уголовный кодекс не предусматривает в качестве уголовно наказуемых деяний принуждение к вступлению в брак или к продолжению брачного сожительства, а также за воспрепятствование вступлению женщины в брак по своему выбору.
534. Forced marriage, forced continuation of marital cohabitation and obstructing the entry of a woman into a marriage of her choice are not punishable acts under the Criminal Code.
Вступление в фактические брачные отношения с лицом, не достигшим брачного возраста, или принуждение к такому брачному сожительству карается лишением свободы сроком до двух лет или исправительными работами сроком до двух лет.
Entering into de facto marital relations with a person who has not reached marriageable age, or coercing a person into such marital cohabitation, is punishable by a custodial sentence of up to two years or punitive deduction of earnings for up to two years.
Вступление в брачные отношения с лицом, не достигшим половой зрелости, или принуждение к такому брачному сожительству карается лишением свободы сроком до двух лет или исправительными работами сроком до одного года (статья 117).
Entering into marital relations with a person who has not reached sexual maturity or coercing a person into such marital cohabitation is punishable by a custodial sentence of up to two years or punitive deduction of earnings for up to one year (ibid., art. 117).
В Уголовном кодексе в редакции от 15 декабря 2004 года № 191, статьей 155 предусмотрена ответственность за принуждение женщины к вступлению в брак или продолжению брачного сожительства, либо похищение для вступления в брак вопреки ее воле, а равно воспрепятствование женщине вступлению в брак.
159. Article 155 of the Criminal Code No. 191, as amended on 15 December 2004, establishes responsibility for forcing a woman into marriage or into continuing marital cohabitation, kidnapping her in order to compel her to marry or preventing a woman from marrying.
Уголовный кодекс, действовавший до 1 января 1998 года предусматривал наказание лишением свободы на срок до одного года (статья 106) за принуждение к вступлению в брак или к продолжению брачного сожительства, а также за воспрепятствование вступлению женщины в брак по своему выбору.
154. The Criminal Code which was in force until 1 January 1998 provided for a penalty of up to one year's imprisonment (art. 106) for coercion to enter into a marriage or coercion to continue marital cohabitation and also for preventing a woman entering into marriage by her own choice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test