Traducción para "большинство из которых" a ingles
Большинство из которых
Ejemplos de traducción
b Классифицируются как взносы, большинство из которых отдельно не проводится.
b Reported as contributions, most of which are not separately identified.
Однако все сводилось лишь к рекомендациям, большинство из которых не были реализованы.
But they had led only to recommendations, most of which had not been implemented.
На семинаре был предложен ряд поправок, большинство из которых были приняты правительством.
The workshop proposed a series of amendments, most of which were accepted by the Government.
В этой области особое внимание уделялось НРС, большинство из которых находятся в Африке.
In this area, specific attention was paid to LDCs, most of which are located in Africa.
Союз учителей открыл 330 детских садов, большинство из которых относится к школам.
The Teachers' Union has opened 330 kindergartens, most of which are attached to schools.
В настоящее время Федерация установила связи со 131 такой ассоциацией, большинство из которых находится в развивающихся странах.
Currently, 131 such associations are affiliated with the Federation, most of which are in developing countries.
Мы поддерживаем содержащиеся в докладе рекомендации, большинство из которых уже выполнены или выполняются Малайзией.
We support the recommendations contained in the report, most of which have been, and are being, implemented by Malaysia.
Армения приняла почти все рекомендации, большинство из которых уже осуществлено или находится в процессе выполнения.
Armenia had accepted almost all of the recommendations, most of which had been or were being implemented.
Что касается радио и телевидения, то в стране существует около 300 каналов, большинство из которых являются частными.
There were approximately 300 radio and television channels, most of which were private.
большинство из которых находятся очень близко к нам.
"that stars are just lamps hanging from the sky," "most of which are very close to us."
Лечебные свойства растений, большинство из которых вообще не имеют целебных свойств.
Healing properties of plants, most of which have no healing properties whatsoever.
Большинство из которых вымышленные представления смехотворно привлекательных людей в абсурдных ситуациях.
Most of which are fictional representations of ridiculously attractive people in absurd situations.
Ладно, это обручение - разрушитель прекрасных будущих воспоминаний, большинство, из которых, связано с постелью.
OK, this engagement is a destroyer of awesome future memories, most of which involve nudity.
Этот человек оспорил сотни дел, большинство из которых было гораздо сложнее, чем наше.
This is a man who's argued hundreds of cases, most of which have been probably a lot harder than this one.
На вашей смешной маленькой планете, Клара, ...есть куча опасных вещей, большинство из которых вы едите.
There are lots of dangerous things on this funny little planet of yours, Clara, most of which you eat.
Сотрясение было фронтальным и изолированным, что предполагает травмы головы, большинство из которых, вероятно, были неосознанными.
The concussion was all frontal, and it was insular, which suggests head trauma, most of which was probably sub-concussive.
Он оставил записи, большинство из которых я отыскал.
He left notes here and there, most of which I've tracked down.
Они занимают двенадцать этажей, на большинстве из которых я никогда не бывал.
They cover twelve floors, most of which I never went on.
Сама площадь окружена захудалыми витринами, большинство из которых заброшено.
The square itself is ringed with run-down storefronts, most of which are abandoned.
Мы прошлись по списку вопросов, на большинство из которых я даже сумела ответить.
We went through a whole list of questions, most of which I was able to answer.
— Я всегда был горазд на безумные идеи, большинство из которых я воплотил в жизнь.
I have never been at a loss for mad ideas, most of which I have put into practice.
Большинство из которых в настоящий момент, на его взгляд, можно было считать источником неприятностей.
Most of which, he conceded, could probably be construed as liabilities, just at the moment.
Они шли по улицам мимо магазинов, большинство из которых было закрыто в этот день.
They walked along the street, past the shops, most of which had closed for the day.
Большинство из которых, кстати, вообще ничего общего с его конкретным планом не имеют.
Most of which don’t even have anything to do with his actual plan.
Вдоль стен тянулись стеллажи с книгами, большинство из которых дед прочитал.
It was as impressive as ever, the walls lined with books, most of which he had read.
Паппаса засыпали потоком вопросов, на большинство из которых он чувствовал себя обязанным ответить.
Pappas found himself deluged with questions, most of which he felt compelled to answer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test