Traducción para "более значительно" a ingles
Более значительно
Ejemplos de traducción
Статья XI описывает разные варианты финансирования Конференции и, что еще более значительно, дополнительных гарантий, необходимые по настоящему договору.
Article XI describes different options for funding the Conference and, more significantly, the additional safeguards needed for this Treaty.
В 1995 и 1996 годах, когда эти различия были более значительными по сравнению с 1997 годом, результаты методов 1-4с уже характеризовались большей вариацией.
In 1995 and 1996 when these differences are larger than in 1997, the results of the methods 1 - 4c also vary more significantly.
К 2003 году минимальный размер заработной платы поднялся более значительно, а в январе 2012 года был отмечен реальный рост в размере 65,95 процента.
By 2003, the minimum wage had recovered more significantly, showing a real gain of 65.95 per cent in January 2012.
С другой стороны, объем взносов на софинансирование со стороны стран, в которых осуществляются программы, сократился более значительно, чем прогнозировалось в стратегическом плане на трехлетний период.
Programme country co-financing contributions, on the other hand, decreased more significantly than projected in the strategic plan over the three-year period.
Что еще более значительно, Высокие Договаривающиеся Стороны подходят к отчетным требованиям в разных ракурсах, и в этом, быть может, и состоит более важная причина наличия расхождений в ответах.
More significantly, High Contracting Parties approached the reporting requirements from different perspectives, which may be a more important reason why there is divergence in responses.
Вдобавок, и это, пожалуй, еще более значительно, НГБ предоставляются государствами, обладающими ядерным оружием, в рамках их юридически связывающих обязательств по отношению к зонам, свободным от ядерного оружия (ЗСЯО).
In addition - and perhaps more significantly - NSA are provided by nuclear-weapon States within the framework of their legally binding nuclear-weapon-free-zone (NWFZ) engagements.
По отношению к местному населению внутренне перемещенные лица представлены относительно одинаково в каждой из трех областей (северная, центральная и прибрежная), тогда как беженцы составляют более значительную группу в прибрежном регионе Республики.
In relation to the local population, internally displaced persons are relatively the same sized group in each three regions (northern, central and coastal), while refugees are more significantly present in the coastal part of the Republic.
Точнее, исполняли гораздо более значительную роль, чем просто защитник.
By all accounts, you've been much more.
Нужно придумать что-нибудь другое, ещё более значительное.
No, this is about something different now, something much more important.
- Но с сегодняшнего дня вы можете делать это более значительно.
But starting today, you can do it in a much more significant way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test