Traducción para "богатая традиция" a ingles
Богатая традиция
Ejemplos de traducción
В Соединенных Штатах существуют давние богатые традиции в культурной сфере.
A long and rich tradition of cultural expression exists in the United States.
149. Армянский народ имеет тысячелетнюю историю и богатые традиции.
151. The Armenian people have a thousand-year history and rich traditions.
Она признала наличие богатых традиций и успехов в межкультурном и межрелигиозном сосуществовании и в достижении гармонии.
It recognized the rich tradition and successes in intercultural and interreligious coexistence and harmony.
Мы унаследовали богатые традиции жизни в гармонии с окружающей средой, история которых насчитывает не одно тысячелетие.
We have inherited a rich tradition of living in harmony with the environment, which goes back thousands of years.
Комитет с удовлетворением отмечает имеющиеся для защиты прав человека и свобод в Соединенных Штатах богатую традицию и конституционную основу.
The Committee notes with satisfaction the rich tradition and the constitutional framework for the protection of human rights and freedoms in the United States.
С уважением относясь к богатым традициям страны, оно, тем не менее, будет по-прежнему решительно и гибко адаптироваться к новой ситуации, в которой оказались женщины.
In venerating the country's rich traditions, it will nonetheless continue to be bold and flexible in adapting to a modern context for women.
Королевство Нидерланды со своими богатыми традициями в области международного права гордится тем, что его просили быть принимающей страной для этого Трибунала в Гааге.
The Kingdom of the Netherlands, with its rich tradition in the field of international law, is proud to have been asked to host the Tribunal in The Hague.
129. Различные национальные премии в области культуры и народного искусства служат отражением неизменного уважения богатых традиций, в том числе региональных и местных.
129. Various national awards for culture and handicrafts fully reflect the abiding respect for rich traditions, including regional and local.
171. Важнейшим из компонентов культурно-исторического наследия прошлого является народная педагогика с ее прогрессивными богатейшими традициями и опытом воспитания подрастающего поколения.
171. Folk pedagogy, with its progressive, wonderfully rich traditions and experience of the nurturing and teaching of the young is the most important of the components of our cultural heritage.
Это богатая традиция, никогда не устаревает.
It's a rich tradition; never gets old.
Офицер Кларк последовал долгой и богатой традиции использовать карикатуру, чтобы выразить политическую или социальную точку зрения.
Officer Clark over there is part of a long and rich tradition of using caricature to make a political or social point.
Рис Джарден происходил из Виргинии, из одной старинной семьи. Эти семьи так же традиционно богаты, как и традиционно богаты традициями.
Rhys Jardin was originally a Virginian, the Jardins having been one of the few first families of that great commonwealth with traditional riches as well as rich traditions.
Сквозь паутину веков проглядывает поселение, проникнутое духом древности и овеянное богатыми традициями неувядающей славы. Прошлое в Афинах тесно переплетается с настоящим. Здесь так много сюрпризов, чудес и открытий, что город кажется непостижимым.
Athens lies toward the southern end of the great central plain of Attica, which slopes gently toward the Saronic Gulf on the southwest and is overlooked on the east by the majestic Mount Hymettus. Underneath the shiny patina of the city one still found a village filled with ancient ghosts and steeped in rich tradition of timeless glories, where its citizens lived as much in their past as in the present, a city of constant surprise, Rill of discovery, and in the end unknowable.
rich tradition of
149. Армянский народ имеет тысячелетнюю историю и богатые традиции.
151. The Armenian people have a thousand-year history and rich traditions.
Она признала наличие богатых традиций и успехов в межкультурном и межрелигиозном сосуществовании и в достижении гармонии.
It recognized the rich tradition and successes in intercultural and interreligious coexistence and harmony.
Комитет с удовлетворением отмечает имеющиеся для защиты прав человека и свобод в Соединенных Штатах богатую традицию и конституционную основу.
The Committee notes with satisfaction the rich tradition and the constitutional framework for the protection of human rights and freedoms in the United States.
С уважением относясь к богатым традициям страны, оно, тем не менее, будет по-прежнему решительно и гибко адаптироваться к новой ситуации, в которой оказались женщины.
In venerating the country's rich traditions, it will nonetheless continue to be bold and flexible in adapting to a modern context for women.
Королевство Нидерланды со своими богатыми традициями в области международного права гордится тем, что его просили быть принимающей страной для этого Трибунала в Гааге.
The Kingdom of the Netherlands, with its rich tradition in the field of international law, is proud to have been asked to host the Tribunal in The Hague.
129. Различные национальные премии в области культуры и народного искусства служат отражением неизменного уважения богатых традиций, в том числе региональных и местных.
129. Various national awards for culture and handicrafts fully reflect the abiding respect for rich traditions, including regional and local.
171. Важнейшим из компонентов культурно-исторического наследия прошлого является народная педагогика с ее прогрессивными богатейшими традициями и опытом воспитания подрастающего поколения.
171. Folk pedagogy, with its progressive, wonderfully rich traditions and experience of the nurturing and teaching of the young is the most important of the components of our cultural heritage.
Рис Джарден происходил из Виргинии, из одной старинной семьи. Эти семьи так же традиционно богаты, как и традиционно богаты традициями.
Rhys Jardin was originally a Virginian, the Jardins having been one of the few first families of that great commonwealth with traditional riches as well as rich traditions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test