Traducción para "бежать и" a ingles
Бежать и
  • to run and
  • escape and
Ejemplos de traducción
to run and
К.М. было приказано бежать и не возвращаться.
K.M. was told to run without turning back.
Пока он бежал, прозвучало еще три выстрела.
While running, he heard three more gunshots.
Мужчинам велели бежать в Газу и не оглядываться.
They were told to run into Gaza and not look back.
Люди бежали по телам, спасаясь от стрельбы.
People were running over these bodies to escape the shooting.
Нашим гражданам в буквальном смысле некуда бежать.
Our citizens, literally, have nowhere to run.
Никто не говорит, что мы должны бежать от глобализации.
Nobody is suggesting that we must run away from globalization.
Александер Обандо Реес и его друг бросились бежать.
Alexander Obando Reyes and his friend started to run.
Девушка вздрогнула и бросилась с криком бежать, разрывая на себе одежду.
The girl was overwhelmed and began to run and howl and tear her garments.
Не нужно было бежать и прятаться.
I never had to run and hide.
Он любит бежать, бежать и бежать.
He loves to run and run and run.
Билл хочет, чтобы мы бежали и прятались.
Bill wants us to run and hide.
Мне надо было бежать, и бежать быстро.
I had to run and run fast.
Я, определенно, не собираюсь бежать и прятаться.
I'm not going to run and hide.
Мне нужно бежать и забрать кое-какие вещи.
I need to run and get some things.
Нет, ты не должна сейчас бежать и прятаться.
No, you don't have to run and hide now.
Я начал бежать и они побежали за мной.
I began to run and they ran after me.
Попытаешься бежать, и я выстрелю на поражение.
Try to run, and I promise the next one won't be.
Надо бежать, бежать!» — пробормотал он и бросился в переднюю.
I must run, run away!” he muttered, and rushed into the entryway.
– Будет! – заорал подоспевший Углук. – Ему еще бежать и бежать.
‘Enough!’ shouted Uglúk running up. ‘He’s still got to run a long way yet.
— Я бежала за тобой!
I came running after you!
– Мы же под солнцем не можем бежать!
‘But we can’t run in the sunlight.’
И те, что шли впереди, кинулись бежать.
and the foremost broke into a run.
К нему бежала профессор Макгонагалл.
Professor McGonagall was running toward them.
ему хотелось бежать, звать Дамблдора.
he wanted to run, to yell for Dumbledore; Mr.
Ну, обробел — вешаться! Бежать!
So, what with all this intimidation—hang yourself! Run away!
Он вышел из харчевни и бросился чуть не бежать.
He left the chop-house and almost broke into a run.
Если ты нервничаешь, лучше идти быстрым шагом или бежать.
Best do it at a bit of a run if you’re nervous.
Он бежал, бежал, бежал… от самого себя.
He was running, running . running from himself.
Внутренний голос закричал: Бежать! Бежать! Бежать! Но куда?
His instincts screamed: Run! Run! Run! Where?
Бежали, падали и снова бежали.
Running and falling and running again.
Бежатьбежатьбежать! Рэчел и я мча­лись со скоростью ветра.
Run! Run! Run! Rachel and I moved out at top rat speed.
Я хотела выбежать и бежать, бежать.
I wanted to run to it and keep running.
Он бросился.было бежать, но бежать было некуда.
He turned to run, but there was no place to run.
escape and
b) бежало или пыталось бежать из-под стражи; или
(b) Escaping, or trying to escape, from custody; or
И им некуда бежать.
There is nowhere to escape to.
Квициани бежал.
Kvitsiani escaped.
Двоим из них удалось бежать.
Two of them escaped.
У них нет возможности никуда бежать.
They have no means of escape.
Рыбакам удалось бежать.
They were, however, able to escape.
Некоторые из них бежали в Армению.
Some have escaped to Armenia.
Когда его задержали еще раз, он снова бежал.
He was again detained, and escaped again.
Как сообщалось, его сообщнику удалось бежать.
An accomplice reportedly managed to escape.
Дорогая, помоги мне бежать, и я отдам тебе твою долю.
Honey, help me escape and I'll give you your share.
Сынхи помогла Ким Сонхва бежать, и пустилась за ней вслед.
Seung Hee helped Kim Seon Hwa to escape, and now she's following her.
Немногим удается бежать, и еще меньше тех, кто приходит ко мне
But so few girls escape, and only a portion of those make it to me.
Мы должны бежать и предупредить капитана Сиско прежде, чем меняющийся завершит свою миссию.
We must escape and warn Captain Sisko before that changeling carries out his mission.
Обо всех Старках, о том, кто помог им бежать И как она это сделала.
All about the Stark boys, who helped them escape, and how she did it.
Ленни Пауэллу удалось бежать и, несмотря на наши усилия, он всё ещё на свободе.
Lenny Powell managed to escape and, despite our best efforts, is still at large.
И когда она лечила больных детей, её поймали... Они вынуждены были бежать и переехать сюда.
When she was caught treating ill children... they had to escape and came here.
Видишь ли, ты попытался бежать, и исключительно в целях самообороны он прострелил тебе колено.
See, you tried to escape, and he was only defending himself when he shot you in the knee.
Храм Шаолинь сожжен, но некоторые монахи бежали, и сейчас они в периметре дворца.
The Shaolin temple has been burned, but some monks have escaped and are currently within the perimeter of the palace.
Он чуть не погиб от рук коранцев, но ему удалось бежать, и теперь он скрывается в доме, принадлежащем роду Лао.
He was almost killed by the Khitans, but he escaped and is hiding at the Lao residence.
Я хочу, чтобы они бежали.
I want them to escape.
Как ты бежал из Азкабана?
How did you escape from Azkaban?
Убил нашего пилота и бежал.
Killed our pilot and escaped.
Она рассказала ему, что я бежал из Азкабана.
She told him I had escaped from Azkaban.
– В нем, несомненно, бежал кто-то из людей герцога.
"One of the Duke's men obviously escaped in it, m'Lord.
Где это слыхано, чтобы государственный преступник бежал по лестнице из ореховой коры?
Who ever heard of a state prisoner escaping by a hickry-bark ladder?
Но Хвост не выполнил свой долг. Он утратил бдительность. Отец бежал.
But Wormtail neglected his duty. He was not watchful enough. My father escaped.
Возможно, бежала за границу и была принята в одну из горных общин великанов.
It is possible she escaped to one of the giant communities still existing in foreign mountain ranges.
Он вскочил и бросился бежать, но Гэндальф перехватил и удержал его – бережно и крепко.
Say just that!’ Then he struggled to get up and escape, but Gandalf held him gently and firmly.
Горечь этого «признания» не ускользнула от противников Бомоко, и вскоре он был вынужден бежать, доверив свою жизнь Гильдии, поклявшейся держать в тайне место его изгнания.
did not escape Bomoko's critics and he was forced soon afterward to flee into exile, his life dependent upon the Guild's pledge of secrecy.
– Но бежать некуда, так ведь?
But there is no escape, is there?
Бежать было некуда.
There was no escape.
Бежать он не может.
He could not escape.
— Если попытаются бежать.
If they tried to escape.
Бежать было невозможно.
Escape was impossible;
Чтобы бежать из Оклахомы?
To escape Oklahoma?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test