Traducción para "барабанная дробь" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Гарри не сводил глаз с озера, сердце в грудной клетке выбивало барабанную дробь. Кто бы ни послал Патронуса, он может появиться в любое мгновение.
Harry stared out toward the lake, his heart doing a kind of drumroll in his chest… Whoever had sent that Patronus would be appearing at any moment…
Зловещая барабанная дробь, начавшаяся с рассветом, гремела не переставая несколько часов.
The drumroll started at dawn and thundered for hours.
Щелчки прозвучали гулким, мерным ритмом: как барабанная дробь перед казнью.
Each keystroke fell with a measured, echoic cadence: the drumroll of an execution.
Кольчуги их легонько позвякивали под аккомпанемент барабанной дроби копыт.
Their chain-mail shirts jingled as they came up, an accompaniment to the heavy drumroll of their horses' hooves.
Его тихий рык наполнил комнату, словно мощная четкая барабанная дробь.
His low growl filled the room like a big, gentle drumroll.
Дождь бил по крыше медленной барабанной дробью. — Слушай, Марси, я… Мне не надо было звонить.
The noise of the rain was a slow drumroll on the roof. "Listen… Marcy, I… shouldn't have called.
«Билли, дорогой... Билли дорогой...» — эти слова гремели у нее в голове барабанной дробью.
“Billy darling, Billy darling …” The words had a drumroll cadence, hammering in her mind.
Потом барабанная дробь смолкла, и Астор Михаэле разложил контракты на микшерном пульте. — Итак?
When the drumroll stuttered to a halt, Astor Michaels spread the contracts out on the mixing board. “Shall we?”
Последовали трубные фанфары и барабанная дробь.
A trumpet fanfare and a blasting drum roll followed.
Невидимый оркестр разразился оглушительной барабанной дробью.
A drum roll came from the invisible orchestra.
Внизу, в тумане, барабанная дробь невидимых копыт нарастала.
From beyond, in the fog, the drum roll of unseen hooves grew louder.
Опять шеренги были сформированы, протрубили горны и прозвучала барабанная дробь.
Once again the lines were formed, the bugles blew and the drums rolled.
Лагерь был оглушен плачем и стенаниями, снова раздалась барабанная дробь.
The camp resounded with cries and laments, and the drums rolled once more.
Гарри поглядел на озеро. Сердце отбивало барабанную дробь в груди...
Harry stared out towards the lake, his heart doing a kind of drum-roll in his chest.
Барабанная дробь, глухой гул босых ног, бегущих по палубе к боевым постам;
The drum-roll, the muffled thunder of bare feet on the hollow, echoing deck, and quarters;
За длинной барабанной дробью последовал шум двигающихся стульев, шаркающих подошв, гомон голосов.
A long drum-roll was followed by the noise of shifting chairs, shifting people, a babble of talk.
Громко пел горн и грохотала барабанная дробь; последняя напоминала Коффину хор поющих в деревьях кизов.
Bugles blew and drums rolled, the latter reminding Coffin of a chorus of keas startled from their tree.
Волна ужаса накрыла Гарри, лежавшего на полу под эту траурную барабанную дробь в груди.
Terror washed over him as he lay on the floor, with that funeral drum pounding inside him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test