Traducción para "арлекино" a ingles
Арлекино
Ejemplos de traducción
Эта поправка позволит операторам использовать наименования типа "Арлекин" или "Арлекин светлый".
This change would allow operators to use names such as “Harlequin” or “Harlequin light”.
- Сорт ("Высший", "Первый" и "Арлекин" (факультативно); или "Второй")
- Class (“Extra”, “I” and “Harlequin” (optional); or “II”)
Ядра этого сорта соответствуют ядрам, которые также носят название "Арлекин".
This class corresponds to kernels also called "Harlequin".
Термины "светлый" и "светло-янтарный" или "арлекин" не найдут отражения в стандарте, но могут использоваться в качестве коммерческого наименования.
The terms “light” and “light amber” or “harlequin” will not be used in the standard but may be used as a commercial name.
С учетом сноски, разрешающей факультативное использование наименования, предложение "Ядра этого сорта соответствуют ядрам, которые также носят название "Арлекин"." следует исключить.
In view of the footnote that would allow optional use of a name, the sentence “this class corresponds to kernels also called 'Harlequin'” should be deleted.
Собрание комитета "арлекинов".
A Harlequins committee meeting.
Арлекин прыгает и танцует...
Harlequin jumps and dances...
Арлекин, Ватто, светский кутила.
Harlequin, Watteau, gallant revels.
Был только один арлекин.
There was only one harlequin.
Арлекин, ты это слышал? !
- Harlequin, did you hear that?
Он в костюме Арлекина.
He's in the harlequin costume.
Руки прочь от моего арлекина!
Hands off my harlequin!
На мне был костюм Арлекина.
I came as a harlequin.
Переворачивает страницу и видит Арлекина...
Turns the paper and sees Harlequin...
Венгры очень сильно заинтересовались "Арлекином".
Hungarians showed a great interest in Harlequin.
На столах, в сверкающем кольце закусок, выстраивались окорока, нашпигованные специями, салаты, пестрые, как трико арлекина, поросята, запеченные в тесте, жареные индейки, отливающие волшебным блеском золота.
On buffet tables, garnished with glistening hors-d'oeuvre, spiced baked hams crowded against salads of harlequin designs and pastry pigs and turkeys bewitched to a dark gold.
Но где же все-таки Арлекин?
Where was Harlequin?
Арлекин вас разыщет.
Harlequin will find you.
Арлекин не появился.
Harlequin did not appear.
На меня она не подействует, Арлекин. — Может быть…
It won't work on me, Harlequin." "Perhaps..."
В руках Арлекина была смерть.
The coy Harlequin was holding death.
В частности, маски арлекина в…
Particularly the harlequin masks of- “Venice,”
– Арлекин, я полумертва от усталости.
Harlequin, I’m half-dead of fatigue.
- Вы похожи на арлекина, лейтенант.
“You look like a harlequin, Lieutenant.”
И Кемпис и Севиль — Арлекин и Букмекер.
And Kempis and Savile: Harlequin and Bookmaker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test