Traducción para "антидемпинговые практики" a ingles
Антидемпинговые практики
Ejemplos de traducción
В. Работа Комитета ВТО по антидемпинговой практике
B. Work at the WTO Committee on Anti-Dumping Practices
B. Работа Комитета ВТО по антидемпинговой практике 15
Work at the WTO Committee on Anti-Dumping Practices 11
:: переговоры в рамках ВТО относительно соглашения об антидемпинговой практике, новая версия
WTO negotiations on the Agreement on Anti-Dumping Practices, new version
Вместо этого задача постоянного изучения этого вопроса была возложена на Комитет ВТО по антидемпинговой практике 36/.
Instead, the WTO Committee on Anti-Dumping Practices has been charged to undertake continuous study of the issue.
В настоящем докладе внимание сосредоточено на трех многосторонних торговых соглашениях: по защитным мерам, по антидемпинговой практике и по субсидиям и компенсационным мерам.
This report focuses on three Multilateral Trade Agreements, on Safeguards, on Anti-Dumping Practices and on Subsidies and Countervailing Measures.
34. В целях дальнейшего уточнения вопросов, возникших в Комитете по антидемпинговой практике в связи с осуществлением Соглашения, и подготовки соответствующих рекомендаций была учреждена специальная группа по осуществлению Соглашения.
34. In order to further clarify and prepare recommendations on the issues raised by the Committee on Anti-Dumping Practices with respect to the implementation of the Agreement, an Ad Hoc Group on Implementation was established.
Эти доказательства должны быть получены путем проведения расследования в соответствии с существенными и процедурными требованиями, предусмотренными в соглашениях ВТО по антидемпинговой практике, субсидиям и компенсационным мерам и защитным мерам, соответственно.
These findings must be made through investigations conducted in accordance with the substantive and procedural requirements of the WTO Agreements on anti-dumping practices, subsidies and countervailing measures, and safeguards, respectively.
35. На совещании министров в Марракеше, ознаменовавшем завершение Уругвайского раунда, было принято решение передать вопрос о борьбе с попытками обойти антидемпинговые меры на рассмотрение Комитета ВТО по антидемпинговой практике для его решения.
The Marrakech Ministerial Meeting which concluded the Uruguay Round decided to refer the question of anti-circumvention measures to the WTO Committee on Anti-Dumping Practices for resolution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test