Ejemplos de traducción
verbo
verbo
Ho deciso di scartare quella possibilità.
I rejected that out of hand. There are other options, sir.
Faccio in fretta a scartare ogni uomo che non rispetta i miei canoni di uomo giusto.
I'm so quick to reject any man who doesn't fall into some narrow view of what I think is the right guy.
Quante altre ne vorrai scartare... ... percoseinsignificanti...
How many women will you reject over superficial, insignificant things...
Bisogna scartare entrambi gli estremismi per ottenere... Una sana via di mezzo. Amo l'idea di te!
You need to reject both sides of the spectrum to leave a... healthy middle.
Perche' scartare Justin dopo una notte e tenere la prima vittima maschile per due giorni?
Why would he reject Justin overnight but keep the first male victim for two days?
Oppure ti sei ricreduto che il Presidente abbia fatto bene a scartare le tue proposte?
Or have you come to believe the President was correct in rejecting your proposals?
Voglio scartare la diagnosi attuale perche' penso sia sbagliata.
I want to reject our current diagnosis because I think we're wrong.
verbo
verbo
Scartare l'empirismo per della stupida emotività...
To dismiss the empirical with foolish emotionalism-
Forse sono stato precipitoso a scartare i cappelli.
You know, I think I was too quick to dismiss hats.
verbo
Quindi ovviamente, il Dipartimento della Difesa decise di scartare il progetto.
So, of course, DoD decided to scrap the project.
Ha appena deciso di scartare una canzone che ieri adorava.
He just decided to scrap a song that he loved yesterday.
verbo
Stai per fare un incidente, sicuramente mortale, l'unica soluzione e' scartare verso il marciapiede ma ci sono due pedoni proprio li'.
You're heading towards an accident, it's going to be fatal. The only solution is to swerve onto the pavement, but there are two pedestrians there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test