Ejemplos de traducción
verbo
verbo
Perche' insisto a sbattere la testa contro questo muro?
What am I doing here, beating my head against this wall?
Puoi sbattere il tappeto quando non c'è nessuno fuori?
Can you beat your little rug when nobody's out here?
verbo
Allora tu non dovevi arrivare e sbattere via le mie ansie da palcoscenico.
Well, you didn't have to turn up and, uh, whisk my preshow nerves away.
verbo
verbo
io abito qui! o sbattero' il tuo sedere fino a renderlo una meringa!
Well, I live here! You better start talking fast, or I'm gonna whip your butt into a meringue.
# Mi potete trovare in cucina a sbattere l'impasto come un Simmons #
# Catch me in the kitchen like a Simmons whipping' pastries #
E' come dico sempre, le fruste sono buone per sbattere le uova, ma...
Like I say, Miracle Whip works fine on a burger, but...
Poi Zekey mi strapperà via dalle tue braccia e me lo sbatterà nel culo.
Then Zekey will whip me away from you again and whop it up my ass.
Una mosca su di un muro... le onde che il vento del mare, fece sbattere... e agitare.
A fly upon a wall, the waves the sea wind whipped and churned--
"Se cerca qualcosa facile da sbattere, meglio che compri delle uova".
"If you're looking for an easy spread, buy some Miracle Whip."
verbo
verbo
Ultimo round... devi sbattere al tappeto quel marinaio!
Last round-- you gotta knock this anchor clanker out!
Abbastanza da farle sbattere il sedere in terra, signore!
- Big enough to knock you on your ass, sir.
verbo
Le sento ancora sbattere contro la sua meta' coscia.
Ugh, I can still hear them slapping against his mid-thigh.
Bisogna sbattere sul muro quantità copiose di questo viscido sputo industriale
You gotta slap on, like, copious quantities of the old industrial sputum there.
Non hai voglia di sentirti sbattere i miei coglioni sul culo?
Wanna feel my balls slapping your ass?
Ehi, mi stai facendo sbattere dei bastoni contro il pavimento.
Hey, you got me slapping sticks against the floor.
Sarebbe come sbattere due sacchi di ossa l'uno contro l'altro.
It'll be like slapping two bags of bones together anyway.
verbo
- Rimettimi in una situazione simile e ti sbattero' in galera io stesso.
Yeah. If you ever put me in that position again, I'll clap you in irons myself.
Vuoi davvero chiedere a una giuria di sbattere dentro delle persone per aver applaudito?
Do you really want to ask a jury to lock up a bunch of people for clapping and cheering?
verbo
Mi vergogno terribilmente di essere qui a chiedere ma... non sapevo dove sbattere la testa.
I feel dashed ashamed to be asking, but... I didn't know where else to turn.
Non avevo la cintura di sicurezza, e sono andato a sbattere sul cruscotto.
I didn't have my seat belt on, so my face hit the dash.
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test