Ejemplos de traducción
place
sustantivo
- Un luogo sicuro.
- A safe place.
Il luogo oscuro, dov'è il luogo oscuro.
The dark place, where is the dark place?
E 'un luogo maledetto, un luogo malvagio.
It is a cursed place, an evil place.
E il luogo e' sempre e solo un luogo.
And place is always and only place.
E il luogo?
And the place?
- Un luogo orrendo.
- An abysmal place.
Questo luogo non è un luogo commemorativo.
This place is not a place of honour.
Il luogo diviene un luogo sacro.
The place becomes a holy place.
sustantivo
Luogo dell'impatto, allora?
The crash site?
- Il luogo dell'atterraggio...
The landing site... We know.
Linea Yamanote, luogo dell'assassinio.
Yamanote Line Murder Site
Il luogo dell'esplosione.
The bomb site.
Nel vero luogo dell'omicidio?
Original murder site?
- Architettura specifica del luogo.
- Site-specific architecture.
Un luogo di sepoltura.
A burial site.
sustantivo
Che luogo incantevole!
What a perfectly lovely spot.
- Abbiamo un terzo luogo.
We've got a third spot.
Il nostro luogo speciale.
Our special spot.
Un luogo pubblico...
-A public spot?
Il luogo d'incontro e' cambiato.
Meeting spot's changed.
Scegli un luogo...
pick a spot you like.
E' questo il luogo.
This is the spot.
sustantivo
Dell'intera zona attorno al luogo del delitto?
The whole area surrounding the crime scene?
Siamo vicini al luogo di ritrovo.
We're close to that rendezvous area.
Questo sarà il luogo delle sepolture.
This is going to be our burial area.
Si', vi sta mandando nel luogo sbagliato.
He's... lying. Charlie one, over target area now.
Forse conoscevano il luogo.
Unless they know the area already.
Questo è un luogo di assembramento.
This is an assembly area.
Non ci sono mappe dettagliate del luogo.
These maps of the area, they're poor.
Questo è un po' il nostro luogo di ritrovo.
This is sort of our holding area.
- Vogliamo fare un luogo per le esibizioni.
We're adding a performance area.
Non lascero' un luogo pubblico.
I'm not leaving a public area.
sustantivo
Credo sia il luogo perfetto.
I think it's the perfect space.
Lo spazio è un luogo pericoloso.
Space is dangerous, Doctor.
Un luogo sacro!
A sacred space!
Un luogo davvero pericoloso.
An actually unsafe space.
È questo luogo, bello.
It's this space, man.
Luogo sicuro, bene.
Safe space good.
Questo e' un luogo sicuro.
This is a safe space.
Luogo di fantasie?
Oh, fantasy space?
Da un luogo pubblico?
A public space?
scene
sustantivo
- Il luogo del delitto!
-My crime scene!
Incosciente sul luogo.
Unconscious at the scene.
E che luogo del delitto!
What crime scene?
..sul luogo del delitto.
At the crime scene.
- Dal luogo del delitto?
- From the crime scene?
Decompressa sul luogo.
Decompressed on scene.
"Luogo della sfida"
'scene of the competition"
E' fuggito dal luogo del delitto.
Fled the scene.
Il luogo è Rockaway.
The scene is Rockaway.
sustantivo
Un luogo sperduto nel nulla.
God's country.
E' un luogo incompiuto, ancora preistorico.
It's an unfinished country. It's still prehistorical.
Non è il luogo ideale per andare a cavallo.
It isn't very good riding country.
Questo e' un luogo pericoloso.
This is dangerous country.
Vengo da un luogo lontano, che si chiama Cile.
I'm from a very distant country called Chile.
Questo è un luogo decisamente malsano.
I wish I lived in the country.
Un luogo mai raggiunto prima.
Country nobody ever reached.
sustantivo
- Gente del luogo, probabilmente.
Already? Locals, apparently.
Era del luogo.
It was a local.
Non sei del luogo.
You're not local.
- E, del luogo.
- He's local.
Gente del luogo, studenti...
Locals, college kids...
"Donna del luogo scompare".
"Local woman vanishes."
La scultrice del luogo.
The local sculptress.
- Solo per quelli del luogo.
For locals only.
Una persona del luogo.
A local figure.
sustantivo
E ora torno a casa, e trovo, in un luogo di pace... E tranquillita', Te, che l'hai cosparsa di colleghi con cui non ho nessun interesse a festeggiare.
And now I come home to find, in lieu of peace and quiet, you have peppered my house with co-workers I have no interest in partying with!
Vostro onore... in caso il signor Sheppard venisse mai rilasciato, in luogo della testimonianza dei sopravvissuti e delle famiglie delle vittime, vorrei che il medico legale Nishizawa leggesse e che venissero messe a verbale, le autopsie delle sette vittime assassinate.
Your Honor, in the event that Mr. Sheppard ever comes up for release, in lieu of testimony of survivors and victims' families, I'd like Coroner Nishizawa to read into the record the autopsies of the seven murdered victims.
Accettero' beni in luogo del credito pendente.
I'll accept goods in lieu of the outstanding balance.
Ebbene, l'imperscrutabile Jagger e' un uomo come tutti gli altri e cosa le chiedeste in luogo del denaro, perche' non e' la vostra governante, vero?
So the inscrutable Jaggers is a man like any other. And what did you ask for in lieu of payment? Because she is not your housekeeper, is she?
- In luogo di Costantinopoli... - ... Minnie ed io la invitiamo alla Locanda dell'Alveare.
In lieu of Constantinople, could not Minnie and I lure you to tea at the Beehive?
# Da luogo a tenente # # da Schnee al berger #
* Lieu to the tenant, Schnee to the burger *
In luogo di fiori e biglietti, la famiglia gradirebbe l'invio di cospicui assegni alla Kaan Soci.
Um, in lieu of flowers and cards, the family requests that you send big ol' fat checks to Kaan and Associates.
sustantivo
Sul luogo dell'esecuzione,
On the execution ground,
E' un luogo sacro.
It's hallowed ground.
Questo luogo e' sacro.
This is hallowed ground.
Un luogo per fare esperienza.
A training ground.
Andate in un luogo alto.
Go Go to high ground.
Raggiungi un luogo soprelevato.
So get to higher ground.
Questo e' un luogo sacro!
This is hollowed ground.
- Luogo di sepoltura dei nativi americani.
Native American burial grounds.
Questo luogo... non è consacrato.
This ground is not hallowed.
sustantivo
Può avere una "complicazione". Un altro ufficiale aveva chiesto questo luogo.
There may be a... "complication." Another officer had applied for the position.
Staro' con loro. Tu prepara una squadra tattica sul luogo dell'omicidio.
I stay with the hit squad, you get a tactical team into position at the kill point.
Portate il pacco nel luogo stabilito.
Get the package in position.
sustantivo
Pur non avendo subito delle ferite gravi... è stato portato in un luogo sicuro per essere curato. Nel frattempo sarò io a governare in sua vece.
Although he escaped serious harm, he has been taken to a safe location for treatment, leaving me to rule in his stead.
sustantivo
Il rito di passaggio avrà luogo domattina.
We will hold the rite of passage in the morning!
Dunque, era al campo estivo ma non specifica il luogo.
Okay, it happened at the summer camp, but he never says where the camp is located. Read the passage.
sustantivo
"Ma, in verita', il luogo da cui provengo" "si trova nella boscosa terra dei laghi del Meclemburgo, da Plau a Templin."
'But, in truth, where I belong is in Mecklenburg's densely-wooded lake district from Plau to Templin'.
- Non è il momento né il luogo...
I MEAN, DID SHE TALK TO THE DISTRICT MANAGER?
In quel luogo, estraemmo dei dati dalle rovine della città e riuscimmo a utilizzarli per conservare la vita umana.
In that district, we'd excavated some information from the remains of the city and managed to use it to preserve human life.
Nello stesso luogo c'erano i pastori che vegliavano sul proprio gregge nella notte.
In the same district were shepherds abiding and keeping watch over their flock by night.
Due giorni fa, mentre portava gli agenti sul luogo dei presunti omicidi, Waits è riuscito a scappare, uccidendo nella fuga il vice procuratore Luis Escobar e ferendo gravemente un detective della polizia.
Two days ago, while leading investigators to the remains of his alleged victims, Waits escaped, killing Deputy District Attorney Luis Escobar and seriously wounding an L.A.P.D. detective.
La zona del rapimento, il luogo dove ha abbandonato il corpo, la casa di Ryan Phillips.
all the activity is focused in the Southeastern district.
sustantivo
E tenendo conto del luogo dove sta abbandonando i corpi, pensiamo che stia molto robusto o almeno che sia molto in forma.
And considering the terrain In which he's dumping the bodies, We think that he's imposing
Ho affrontato molte missioni di salvataggio, ma sarebbe bene conoscere meglio il luogo.
I've headed many rescue missions. It would be helpful to know the terrain more.
Non sanno il luogo esatto, ma basandosi sul tempo di viaggio e il terreno che hanno trovato, pensiamo che il complesso si trovi vicino al lato Sud-Est del Zarafshan Range.
They don't know the exact location, but based on drive time and the terrain they encountered, we think the compound is somewhere near the southeast base of the Zarafshan Range.
Comunque, prendendo in considerazione un secolo di vegetazione cresciuta e terremoti, sono riuscito a ricavare il luogo del tesoro.
Anyway, taking into consideration a century's worth of foliage growth and terrain shifts, I've managed to pinpoint the location of the treasure.
Siamo giunti in un luogo abitato, senz'ombra di dubbio, dai draghi.
We've entered the terrain where dragons must surely abound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test