Traducción para "ipercritico" a ingles
Ejemplos de traducción
adjetivo
Puoi indicare... cosa intendi per... distante, ipercritico... e fascista?
Can you give me an example of what you mean by "distant, hypercritical fascist"?
Sono stufa di fare la stronza ipercritica e rompipalle.
I'm sick of being this hypercritical nut job.
Intendi lo stesso sentimento nei confronti di un padre a tratti affettuoso e amorevole, ma anche freddo e ipercritico?
You mean the way you felt about your alternately warm and loving, yet cold and hypercritical father?
Adesso so perche' abbiamo rotto, tu giudichi le persone e sei ipercritica.
Now I know why we broke up. 'Cause you're judgmental and hypercritical. - Turned it around.
No. Non voglio essere ipercritica, Shawn, ma questo numero mi sembra un tantino semplice.
No, I don't mean to be hypercritical, Shawn, but really, this feels a little bit spare.
Io sono la via per capirmi, Joe. Non attraverso la mia ipercritica, esperta-in-tutte-le-questioni-coniugali, perfetta sorellina.
I am the way in to me, Joe, not through my hypercritical, expert-in-all-things-marital, little perfect sister.
Sara' quella del padre severo e ipercritico... o la mamma amorevole che e' sempre sexy anche con questa tuta?
Will it be the overbearing, hypercritical father... Or the loving mom who still looks hot in these sweats?
Qualcuno con un chirurgo ipercritico come madre.
Someone who's got a hypercritical surgeon for a mom. I get it.
adjetivo
Armi piccole, ego esagerati e fidanzati ipercritici.
Small guns, big egos, and overly critical boyfriends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test