Traducción para "il sottoscritto" a ingles
Ejemplos de traducción
"Il sottoscritto accetta di lavorare esclusivamente al Cloud 9 per i prossimi trent'anni"?
"The undersigned agrees to work exclusively at Cloud 9 for the next 30 years"?
- "Che ti fa..." - "...il sottoscritto?"
~ "What does..." ~ "...the undersigned do?"
Il sottoscritto fa domanda per aprire...
I, the undersigned, Guido Orefice... - am applying to open
"lo, il sottoscritto, Mycroft Holmes"?
"I, the undersigned, Mycroft Holmes"?
Beatissimo padre il sottoscritto monsignor Colombo da Priverno dichiara...
"Most Blessed Father,..." "The undersigned, Monsignor Colombo da Priverno..."
Il sottoscritto deve al Sig. Wang Bo e alla Sig.ra Wang Li... un milione di RMB.
The undersigned owes Mr. Wang and Ms. Wang... one million RMB.
Che ti fa il sottoscritto, punto interrogativo.
What does the undersigned do, question mark.
L'unico al mondo di cui mi fido è il sottoscritto.
The only world I trust is the undersigned. - Eh?
Il sottoscritto, eccetera eccetera ferito da questi avvenimenti e dopo alcune notti passate insonne...
"The undersigned..." Etcetera, etcetera. "Wounded by these events, and after many sleepless nights."
Tutti, eccetto il sottoscritto.
Everybody except yours truly.
Io voto per il sottoscritto.
I'm votin' for yours truly.
Shannon, Kelly, il sottoscritto.
Shannon, Kelly, yours truly.
- Hai nominato il sottoscritto?
You never mentioned yours truly?
Il sottoscritto comunica cosi'.
Yours truly communicates this way.
Classico esempio, il sottoscritto.
Case in point, yours truly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test