Ejemplos de traducción
I giorni passano, e la situazione resta la stessa.
Take the bird! [ Narrator ] Days pass, and the situation remains unchanged.
Mentre i giorni passano, mi avvicino e nel contempo mi allontano in questa sorta di lungo corridoio, le tracce scompaiono dietro di me.
As the days pass by I get closer but also further away in some kind of long corridor. the tracks disappear behind me.
Mentre i giorni passano, Freddy e Oscar rapporto comincia a cambiare.
As the days pass, Freddy and Oscar's relationship begins to change.
"I giorni passano tranquilli, uno dopo l'altro". - "Mia Colomba".
"days pass quietly, One into the next..."
Non per criticare i suoi colleghi, ma i giorni passano e...
I'm not criticizing anyone, but the days go by...
(I giorni passano tra una sveglia, un rancio, un'adunata.
Days go by between a reveille, a mess ration, a muster.
Ma poi i cinque giorni passano e vuole sapere dov'e' la sua mamma.
But then 5 days go by and she wants to know where her mom is.
Beh, a volte i giorni passano e... Inizi a dirti cose come: "Ehi...
Well... sometimes whole days go by, and, um... you start to feel like, hey... maybe I'm finally getting better, maybe I'm a human being again, and then right back to potato land,
I giorni passano così in fretta. Noi cresciamo e le nostre vite cambiano, ma l'unica cosa di cui sono sicuro è che voglio stare sempre con te.
The days go by so quickly and we grow up and our lives change but the one certain thing in all of it is that I'll always be with you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test