Ejemplos de traducción
verbo
Ho voglia di ficcare il mio pene dentro Kotoko e sfondarla.
Iwantto thrustmypenis in Kotoko and poke her.
Tutti quanti a ficcare il naso intorno a quest'isola?
All poking their noses all around this island?
- Devi sempre ficcare quel tuo cazzo di naso ovunque, donna.
You just want to poke your fucking nose in, girl.
Se vuole ficcare il naso nella vita privata delle persone.
If you want to go poking through people's private things.
verbo
Non per ficcare il naso, ma per ficcare il naso...
Not to stick my nose in here, but just to stick my nose in...
verbo
Cioè, mi guarderai ficcare una pallottola in Miss Shanghai, qui.
In other words, you're gonna watch me put a bullet into "Miss Shanghai. "
Ficcare una scarica a impulso dentro john crichton.
Putting a pulse blast in John Crichton? You're not John.
verbo
Se volessi ficcare qualcosa a distanza ravvicinata, userei il mio uccello.
If I mean to thrust at close range, then I'll use my pego.
verbo
Mi vuole ficcare la... di mia sorella in gola?
You want to shove my sister's... down my throat? - I'm sorry to interrupt.
Mi sorprende cosa lei riesca a ficcare in quel passeggino.
It amazes me what she shoves into that stroller.
Questo non significa che ficcare cacca di cane nel mio...
That doesn't mean shoving dog shit through my...
- Oh, ok. - Ficcare i biglietti dei Journey su per...
It wouldn't cost you anything to shove that doctor's Journey tickets up his...
Quell'arroganza ora se la potranno ficcare nel culo.
Finally someone shoves their arrogance up their arse
verbo
Nessuno deve ficcare il naso nella mia roba.
I don't want neither one of you going through my stuff.
D'ora in poi ti proibisco di ficcare il naso nelle mie cose.
It's not really a problem but you do not mess with my stuff.
Non ti viene mai voglia di ficcare il naso nelle cose della gente?
Don't you ever just want to, like, snoop through people's stuff?
Non ho detto che potevi ficcare il naso nelle loro cose.
I didn't say you could snoop through their stuff.
Vogliono sempre ficcare il naso nei tuoi affari.
You know, they always want to pry into your personal stuff.
verbo
Se vuoi ficcare una gamba di sedia nel petto di un uomo, devi essere un bel figlio di puttana.
If you're gonna drive a chair leg through a human, you'd better be one strong son of a bitch.
Jimmy "Il Macellaio" mi ha fatto ficcare una porta da croquet negli occhi di un tizio, fino al cervello.
- Here's mine. Jimmy "The Butcher" made me drive a croquet wicket through a guy's eyes into his brain.
Stava per ficcare un coltello nel cuore di quella donna.
He was about to drive a knife into that woman's heart.
verbo
Le tue birre te le puoi ficcare nel culo di traverso.
You take your beers and ram them up your ass sideways.
Solo che, di solito, non viene voglia di ficcare la macchina da.. ..scrivere su per il culo della Regina!
Except, when one meets the Queen... one normally hasn't threatened to ram one's typewriter up her ass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test