Traducción para "attirare" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
Attirare l'attenzione!
~ To attract attention.
Attirare le persone!
Power to attract people!
-vuole attirare I'attenzione.
- He wants to attract attention.
Non attirare l'attenzione.
Don't attract attention to yourself.
Smettila di attirare l'attenzione.
Stop attracting them.
Senza attirare sospetti.
Without attracting suspicion.
Dobbiamo attirare l'attenzione.
We need to attract attention.
verbo
- Per attirare il loro fuoco.
-Draw their fire.
Non attirare la loro attenzione.
Don't draw attention.
- Non senza attirare l'attenzione.
- Not without drawing eyeballs.
Non attirare inutilmente l'attenzione.
Don't draw unnecessary attention.
- attirare degli ammiratori.
- of drawing admirers.
Non attirare attenzione.
Shh. Don't draw attention.
- Vuoi attirare l'attenzione?
You're drawing this to you?
verbo
Un paio di... capi che potrebbero - attirare l'attenzione.
A couple of pieces that might catch the eye.
Ti vesti così modestamente, da attirare sempre l'attenzione.
Even in muted colours, sister, you catch everyone's eye.
Bè... non per attirare l'attenzione degli uomini, vero?
Well... It's not to catch men is it?
Su cosa? Come attirare una ragazzina?
On what, how to catch jailbait?
Ad attirare la mia attenzione?
Catching my eye?
# Cerchi di attirare la sua attenzione #
♪ You try to catch her eye
Devi attirare subito la loro attenzione.
You have to catch their attention quick.
La tipa giusta per attirare Peste.
Just the type to catch Bubonic's attention.
Allora, come facciamo ad attirare Bivolo qui?
So how do we catch Bivolo here?
Volevo attirare la tua attenzione.
I was trying to catch your eye.
verbo
- Dobbiamo attirare più persone, unirci.
- We need to pull more people together.
Lasciati attirare dalla gravità.
Let the planet's gravity pull us in!
E ha cercato di attirare Eve dentro lo specchio.
But it tried to pull Eve through the mirror.
- No, no, smettila di attirare l'attenzione.
- No, no, stop pulling focus.
Stai cercando di attirare l'attenzione, o cosa?
Are you on the pull, or something?
Quel ragazzo sapeva davvero come attirare il pubblico.
That guy really knew how to pull an audience.
Lori, cerca di non attirare l'attenzione.
Lori, try not to pull focus.
"Attirare", anche questa e' una parola aggressiva?
"Pulling," is that an aggressive word,too?
Era un'auto per attirare le ragazze, penso!
It was a car for pulling birds, I think!
- Beh, non posso fare a meno... di attirare l'attenzione, scusa.
Well, I can't help but pull focus, sorry.
verbo
Attirare l'armata di Terrowin fuori dal suo castello e farmi entrare per trovarmi solo con Terrowin.
Like us engaging Terrowin's army outside of his castle... and me getting into it alone with Terrowin.
Qualunque cosa Parker sappia e' abbastanza importante per Anna da spingerla a fare del male a sua figlia per attirare le nostre simpatie.
Whatever Parker knows is important enough to Anna... that she would hurt her own child to engage our sympathies.
Va in cerca di ragazzini di strada, quindi potrebbe avere trascorsi simili. Probabilmente non e' istruito, ma ha abbastanza fascino da attirare le vittime. Parleremo ai media.
He hunts street kids, so he may be from a similar background, and he's most likely uneducated, but he's still charming enough to engage his victims.
Attirare il "Signor Crow" e creare il legame che collega tutto.
Engage Mr. Crow to create the ties that bind.
Supponendo però che troviate questi esseri non dovrete attirare la loro attenzione non dovrete parlare con loro farete solo rapporto a me.
But let's say I'm wrong, and you do find these beings down there... you won't engage them... you won't talk to them. You will do nothing but report back to me.
verbo
Non immaginavo che servisse la gelosia per attirare la tua attenzione.
I had no idea it would take jealousy to get your attention.
Pensavo che ci volesse piu' tempo per attirare la vostra attenzione.
Wow. Thought it would take a little more time to get your attention.
Serve ad attirare l'attenzione del cane mentre gli fai una foto.
That keeps the attention of your dog while you're taking its picture. - Oh.
Parti senza attirare l'attenzione.
Go ahead, take off slowly.
Vuole attirare l'attenzione.
- Take me away, Lord
Cosi' da non attirare troppo l'attenzione, magari.
Might take some of the edge off.
Marv non ci mette molto ad attirare la loro attenzione.
It doesn't take Marv long to get their attention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test