Ejemplos de traducción
verbo
verbo
Dove abita... il desiderio del mio cuore?
Where does she dwell, my heart's desire? How might I best her love inspire?
Gia', con sotto il cartello "Qui abita Benedick, l'uomo che prese moglie"?
Yea, and text underneath, "Here dwells Benedick the married man"?
Che abita in ogni cuore, in ogni mente... in ogni anima.
And he would dwell in every heart, in every mind... in every soul.
(Colui che abita nel nascondiglio dell'Altissimo... ) (... riposerà all'ombra dell'Onnipotente.)
He that dwells in the secret place of the most High... shall abide under the shadow of the Almighty.
Colui che abita nel cuore dell' onnipotente dirà: é il mio signore
"He who dwells in the heart of the Almighty" "shall say: He is my Lord"
Se sei rimproverato per Cristo, allora lo Spirito di Dio abita in te.
- If you are slandered for Christ's sake, Then the Spirit of God dwells in you.
La bestia maledetta da Odino abita nelle sue ombre bevendo il sangue di tutti coloro che mettono piede sul quel suolo.
Odin's accursed beast dwells in its shadows drinking the blood of all who set foot on its soil.
'Vorrei essere stato un bambino distratto, 'che abita ancora nella grotta dell'altopiano,
I would I were a careless child, Still dwelling in the Highland cave,
verbo
Questo drago solitario abita le grotte marine.
This reclusive dragon inhabits sea caves and dark tide pools.
Colui che uccide la carne, uccide l'anima che vi abita.
He who kills the flesh, kills the soul that inhabits it.
verbo
verbo
(Chi abita nel nascondiglio dell'Altissimo... ) (... riposerà all'ombra dell'Onnipotente.)
Shall abide under the shadow of the Almighty.
verbo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test