Traducción para "zack" a ruso
Ejemplos de traducción
80. Ms. Zack (United States of America) supported the proposal made by Switzerland.
80. Гжа Зэк (Соединенные Штаты Америки) поддерживает предложение делегации Швейцарии.
71. Ms. Zack (United States of America) said several delegations had levelled accusations at the United States.
71. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что некоторые делегации выступили с обвинениями в адрес Соединенных Штатов.
40. Ms. Zack (United States of America) said indigenous people in many parts of the world still faced discrimination.
40. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что коренные народы по-прежнему сталкиваются с дискриминацией во многих частях мира.
40. Ms. Zack (United States of America) said that her delegation recognized that the Democratic Republic of the Congo had ratified the Statute of the International Criminal Court.
40. Гжа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что ее делегация признает, что Демократическая Республика Конго ратифицировала Статут Международного уголовного суда.
5. Ms. Zack (United States of America), speaking in explanation of position, said that her delegation would join the consensus on the draft resolution.
5. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки), выступая с разъяснением позиции своей делегации, говорит, что ее делегация присоединится к консенсусу по данному проекту резолюции.
24. Ms. Zack (United States of America), speaking in explanation of vote, emphasized that it was important for the Special Rapporteur to stay within her mandate.
24. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки), выступая с разъяснением мотивов голосования, подчеркивает, что Специальному докладчику необходимо оставаться в рамках своих полномочий.
38. Ms. Zack (United States of America) said that her country had always supported the practice of inviting special rapporteurs and independent experts to address the Committee.
38. Гжа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что ее страна всегда поддерживала практику приглашений специальных докладчиков и независимых экспертов с целью выступления в Комитете.
18. Ms. Zack (United States of America) said that her delegation was glad to join the consensus but would like to explain its position on some legal points.
18. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что ее делегация рада присоединиться к консенсусу, но хотела бы разъяснить свою позицию для прояснения определенных аспектов юридического порядка.
19. Ms. Zack (United States) reiterated her delegation's understanding that the Committee was taking note of all such reports in accordance with General Assembly decision 55/488.
19. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты) вновь подтверждает понимание ее делегации относительно того, что Комитет принимает к сведению все такие доклады в соответствии с решением 55/488 Генеральной Ассамблеи.
53. Ms. Zack (United States of America) said that the United States was committed to the struggle to end impunity and in particular the abhorrent practice of extrajudicial, summary or arbitrary executions.
53. Г-жа Зэк (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Соединенные Штаты привержены делу борьбы за прекращение безнаказанности и, особенно, отвратительной практики внесудебных, суммарных или произвольных казней.
-All right, Zack's dead!
Зэк мертв. В чем дело?
I'm the NOC. No, Zack was.
Нет, Зэк был нелегалом.
Zack attacked me.
- Зэк на меня напал. Я его убил.
Zack works for the ClA.
И Зэк работает на ЦРУ.
I'm Army Specialist Zack Johnson on AMVN.
С вами Зэк Джонсон.
Clayton, switch places with, uh, Zack here.
Клэйтон, займи место Зэка.
The squibs that went off on Zack when you shot him.
И в Зэка ты стрелял холостыми.
(Signed) Zack Wamp
(Подпись) Зак Уомп
33. Ms. Michelle Zack (United States of America)
33. Гжа Мишель Зак (Соединенные Штаты Америки)
32. Ms. Zack (United States of America) said that her delegation was a firm supporter of the Permanent Forum and had therefore joined the consensus on the draft resolution.
32. Г-жа Зак (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Соединенные Штаты решительно поддерживают деятельность Постоянного форума и поэтому присоединяются к консенсусу, достигнутому по проекту этой резолюции.
181. In the River Cess area, ex-National Patriotic Front of Liberia (NPFL) commander General Zack (also known as Kofi; see S/2005/360, para. 127) has been controlling large areas and taxing pit-sawing operations without hindrance.
181. В районе Ривер-Сесс бывший командующий Национального патриотического фронта Либерии (НПФЛ) генерал Зак (он же Кофи; см. S/2005/360, пункт 127) контролирует большие территории и беспрепятственно взимает налоги с лесозаготовительных компаний.
19. Mr. Zack (United States of America) said that the establishment by the General Assembly in 2008 of an independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice had been a landmark achievement for the administration of justice at the United Nations and a milestone in the ongoing reform of the Organization.
19. Гн Зак (Соединенные Штаты Америки) говорит, что создание независимой, транспарентной, профессиональной, обеспеченной адекватными ресурсами и децентрализованной системы отправления правосудия является важнейшим достижением в деле отправления правосудия в Организации Объединенных Наций и вехой в деле проведения реформы в Организации.
40. Ms. Zack (United States of America) said that the Human Rights Council represented an opportunity to move into an era of implementation and asked how the new Council could establish technical assistance mandates that would address more effectively the aspirations of individual countries.
40. Г-жа Зак (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Совет по правам человека дает возможность открыть новую эру в деле реализации прав человека, и спрашивает, как новый Совет может определять мандаты по оказанию технической помощи, которые в большей степени соответствовали бы потребностям отдельных стран.
13. Ms. Zack (United States of America) introduced draft resolution A/C.3/58/L.61 on behalf of its sponsors, who now included the following countries: Armenia, Australia, Azerbaijan, Czech Republic, Cyprus, Micronesia, Monaco, Saint Vincent and the Grenadines and Spain.
13. Г-жа Зак (Соединенные Штаты Америки) представляет проект резолюции А/С.3/58/L.61 от имени его авторов, к которым присоединяются следующие страны: Австралия, Азербайджан, Армения, Испания, Кипр, Монако, Сент-Винсент и Гренадины, Чешская Республика и Федеральные Штаты Микронезии.
Ms. Zack (United States of America): With regard to draft resolution XV under sub-item (b) of agenda item 105, on the subject of extrajudicial, summary of arbitrary executions, the United States would like to bring to the attention of the General Assembly the amendment proposed by our delegation to the reference to the International Criminal Court in operative paragraph 6 of the draft resolution during its consideration by the Third Committee (see A/59/503/Add.2, para. 93).
Г-жа Зак (Соединенные Штаты Америки) (говорит поанглийски): Что касается проекта резолюции XV по подпункту (b) пункта 105 повестки дня -- о внесудебных, суммарных или произвольных казнях, то Соединенные Штаты Америки хотели бы обратить внимание Генеральной Ассамблеи на поправку к ссылке на Международный уголовный суд в пункте 6 постановляющей части этого проекта резолюции, предложенную нашей делегацией во время рассмотрения проекта в Третьем комитете (см. А/59/503/Add.2, пункт 93).
Zack, Zack, Zack just wait a second.
- Мне пора на урок - Зак, Зак, Зак, Подожди
- Zack, zack, look at me...
- Зак, Зак, посмотри на меня...
Hey, zack, zack, I gotta go.
Эй, Зак, Зак, мне нужно идти.
Yeah, it's good old Zack -- Zack Simon.
Да, это старый добрый Зак... Зак Саймон.
It's Zack.
Это же Зак.
C'mere, Zack.
Иди сюда, Зак.
I'm Zack.
Меня зовут Зак.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test