Ejemplos de traducción
What were you chasing, a jackrabbit?
Кого ты преследовал, кролика?
And yet you chased your enemies uninjured.
Также ты преследовал врагов, не пострадавши.
You chased him down, you dropped his ass.
Ты преследовала его, ты его задержала.
So you chased this poor screaming bird halfway across the park.
Да, так. Так что ты преследовала эту бедную кричащую птицу до центра парка.
You chased your little sister down, and you beat her to death with a bat?
Ты преследовал свою маленькую сестру, и забил ее до смерти битой?
We're trying to link that car to Stevie's murder, otherwise you chased an innocent man to his death.
Пытаемся привязать эту машину к убийству Стиви. В противном случае ты преследовал невиновного.
- Exactly why were you chasing him?
- Так почему вы преследовали его?
You chased him for over ten years, huh?
Вы преследовали его больше 10 лет?
And you chase him up to the roof.
Вы преследовали его до самой крыши.
He's the one that you chased all over town.
Это его вы преследовали по всему городу.
So, you chased him by yourself. Well, yes.
То есть вы преследовали его в одиночку да
You chased a guy with a gun all the way here?
Вы преследовали преступника с пушкой до этого места?
Missus, you chased mister.i into bed with your friend.
Мадам, Вы преследовали месье... Но нашли его в кровати с Вашим другом.
You chased me, you trapped me, you put me in this... in this cage.
Вы преследовали меня, Поймали и посадили.. в эту клетку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test