Traducción para "you came" a ruso
Ejemplos de traducción
- You came third.
- Ты пришел третьим.
I saved some for you yesterday, but you came back late. Good cabbage soup.
Еще вчера тебе отставила, да ты пришел поздно. Хорошие щи.
"I know you, Stilgar," Paul said. "I was with my father in Council when you came for the water of your friend.
– Да, Стилгар, я тебя знаю, – ответил он. – Я был с отцом на Совете, куда ты пришел за водой своего друга.
The acts were often accompanied by insults with the victims being called "sluts" or being told, "You whores, you came here to look for men".
Акты насилия часто сопровождались оскорблениями, рассматривающими жертв как <<проституток>>, или словами <<вы, проститутки, вы пришли сюда в поисках мужчин>>.
Let us listen carefully: "For when I was hungry, you gave me food; when thirsty, you gave me drink; when I was a stranger you took me into your home, when naked you clothed me; when I was ill you came to my help, when in prison you visited me".
Давайте внимательно послушаем: <<Ибо алкал Я, и вы дали мне есть, жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня; был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне>>.
I very much regret that you came to a "hasty conclusion" that IAEA could not provide assurance about the non-diversion of nuclear material, alleging that the technical possibility for later measurement of core fuel rods would be lost at the five-megawatt experimental nuclear power plant.
Весьма глубоко сожалею по поводу того, что Вы пришли к "поспешному выводу" о том, что МАГАТЭ не может дать гарантии в отношении непереключения ядерного материала, заявив, что техническая возможность проведения последующих замеров топливных стержней активной зоны на пятимегаваттном экспериментальном ядерном реакторе будет утрачена.
Detective, you came.
Детектив, вы пришли.
Commander, you came.
Коммандер, вы пришли.
“I believe you came to see me before you found out that I was capable of having what you refer to as my own opinion,” Raskolnikov observed.
— Мне кажется, вы пришли ко мне раньше, чем узнали о том, что я способен иметь то, что вы называете собственным мнением, — заметил Раскольников.
"When you report to the Emperor on the change of government here, will you say we observed the rules?" Leto asked. He glanced at Kynes, back to their course. "The Harkonnens left; you came,"
– Когда вы будете докладывать Императору о смене правления, сообщите ли вы, что мы соблюдаем правила? – спросил Лето, на миг переведя взгляд с приборной панели на Кинеса. – Харконнены ушли, вы пришли, – ответил Кинес.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test