Traducción para "years of age" a ruso
Ejemplos de traducción
Had reached 60 years of age (women) or 65 years of age (men);
- он (она) достиг (достигла) 60-летнего возраста (для женщин) или 65-летнего возраста (для мужчин);
(c) Women over 50 years of age or men over 60 years of age;
c) женщинам в возрасте свыше 55 лет и мужчинам в возрасте свыше 60 лет;
6. Proportion of people under 15 years of age and over 65 years of age
6. Удельный вес населения в возрасте до 15 лет и в возрасте старше 65 лет
The widow was over 50 years of age or was bringing up a child of under 16 years of age;
- вдовам, достигшим 50-летнего возраста или воспитывающим ребенка в возрасте до 16 лет;
Fourteen percent of the job-seekers were below 25 years of age, 49 % were 25-44 years of age and 37 % were over 45 years of age.
Четырнадцать процентов тех, кто стремится получить работу, - это лица в возрасте до 25 лет, 49 процентов - лица в возрасте от 25 до 44 лет и 37 процентов - лица в возрасте старше 45 лет.
ALO will be to those under 15 years of age what LAMP is to those 15 years of age and older.
Оценка результатов учебы будет для детей в возрасте до 15 лет тем же, чем ЛАМП является для лиц 15-летнего возраста и старше.
Children under five years of age
в возрасте до пяти лет
Mia Hinkin. 18 years of age.
Миа Хинкин. Возраст 18 лет.
Ethel Goodwin, age? 12 years of age.
- Этель Гудвин - какого возраста?
Approximately 30 to 60 years of age.
Возраст приблизительно от 30 до 60 лет.
- Your blood type is... 29 years of age.
- Да. - Ваша группа крови... Возраст - 29 лет.
Forty years of age is still considered young for a man.
40 лет - не возраст для мужчины.
We have a white male, 50 years of age, name unknown.
Тело белого мужчины, возраст - пятьдесят лет, имя - неизвестно.
Externally, the subject presents as a human male, approximately 30 years of age.
Субъект выглядит как взрослый мужчина примерно тридцатилетнего возраста.
23 years of age, worked as a waitress at the De La Warr Pavilion.
Возраст - 23 года. Работала официанткой в павильоне Де ла Вар.
I have a letter here written by a boy approximately nine years of age.
У меня здесь есть письмо, написанное мальчиком примерно девятилетнего возраста.
As to age, General Epanchin was in the very prime of life; that is, about fifty-five years of age,--the flowering time of existence, when real enjoyment of life begins.
Да и летами генерал Епанчин был еще, как говорится, в самом соку, то есть пятидесяти шести лет и никак не более, что во всяком случае составляет возраст цветущий, возраст, с которого, по-настоящему, начинается истинная жизнь.
In some places one half the children born die before they are four years of age; in many places before they are seven; and in almost all places before they are nine or ten.
В некоторых местах половина рождающихся детей умирает, не достигнув четырехлетнего возраста, во многих местах семилетнего и почти повсюду, не дожив до девяти или десяти лет.
but after twelve or thirteen years of age, provided the master does his duty, force or restraint can scarce ever be necessary to carry on any part of education.
но по достижении 12или 13-летнего возраста, если только учитель выполняет свои обязанности, принуждение или дисциплина вряд ли могут оказаться необходимыми для прохождения той или иной части образования.
People of some rank and fortune are generally eighteen or nineteen years of age before they enter upon that particular business, profession, or trade, by which they propose to distinguish themselves in the world.
Люди знатные и состоятельные обычно только в восемнадцатиили девятнадцатилетнем возрасте приступают к тому специальному делу, профессии или промыслу, посредством которого предполагают приобрести себе положение в свете.
By act of assembly they have restrained its cultivation to six thousand plants, supposed to yield a thousand weight of tobacco, for every negro between sixteen and sixty years of age.
Особым актом они ограничили разведение табака шестью тысячами кус тов, долженствующих давать тысячу квинталов табака на каждого негра в возрасте от 16 до 60 лет.
If the victim is under 18 years of age and over 14 years of age:
Если потерпевшая моложе 18 лет и старше 14 лет:
It ranges from 33.3 years of age for UNHCR to 43.6 years of age for WMO.
Он колеблется от 33,3 лет в УВКБ до 43,6 лет в ВМО.
Approximately 15 years of age.
Примерно пятнадцати лет.
What, at twelve years of age?
Что, в 12 лет?
David Kenworthy, 37 years of age.
Дэвид Кенворти, 37 лет.
You were 16 years of age.
Вам было 16 лет.
Charlie Taylor. 50 years of age.
Чарли Тейлор. 50 лет.
Afanasy Ivanovitch was a gentleman of fifty-five years of age, artistically gifted, and of most refined tastes.
Это был человек лет пятидесяти пяти, изящного характера, с необыкновенною утонченностию вкуса.
The fact was, Totski was at that time a man of fifty years of age; his position was solid and respectable;
Дело в том, что Афанасию Ивановичу в то время было уже около пятидесяти лет, и человек он был в высшей степени солидный и установившийся.
I was quartered at an old widow's house, a lieutenant's widow of eighty years of age.
Мне отвели в форштадте квартиру у одной отставной подпоручицы и к тому же вдовы. Лет восьмидесяти, или по крайней мере около, была старушонка.
at twenty years of age their pupil could not speak in any language, not even Russian.
Шато-де-флёрские гувернантки не помогли, и до двадцати лет наш воспитанник не научился даже говорить ни на каком языке, не исключая и русского.
The lady of the house appeared to be a woman of about fifty years of age, thin-faced, and with black lines under the eves.
Нина Александровна казалась лет пятидесяти, с худым, осунувшимся лицом и с сильною чернотой под глазами.
and the little girls--two of them, of seven and eight years of age respectively,--were adopted by Totski, who undertook their maintenance and education in the kindness of his heart.
двух же маленьких девочек, шести и семи лет, детей Барашкова, по великодушию своему, принял на свое иждивение и воспитание Афанасий Иванович Тоцкий.
If you are seventeen years of age, or will turn seventeen on or before the 31st August next, you are eligible for a twelve-week course of Apparition Lessons from a Ministry of Magic Apparition instructor.
Если вам уже исполнилось семнадцать лет или исполнится до 31 августа, вы вправе пройти двенадцатинедельный курс обучения трансгрессии, который будет вести назначенный Министерством магии инструктор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test