Ejemplos de traducción
2. Phasing - a wider context
2. Поэтапная реализация - более широкий контекст
VII. Managing for results in the wider context
Нацеленное на конкретные результаты управление в более широком контексте
It adds that this wider context will be carefully taken into account.
Он добавляет, что этот более широкий контекст будет тщательно учитываться.
32. The right of selfdetermination of the Palestinian people is therefore imbedded in a much wider context than the construction of the wall and has to find its realization in this wider context.
32. Поэтому право палестинского народа на самоопределение вписано в более широкий контекст, чем строительство стены, и должно быть реализовано в этом более широком контексте.
(The High-level Commitment Meeting in a wider context)
(Совещание высокого уровня по принятию обязательств в более широком контексте)
It therefore situates its report in this wider context.
Поэтому она подготовила свой доклад в данном более широком контексте.
Addressing the wider context in relief and recovery efforts
Рассмотрение деятельности по оказанию помощи и восстановлению в более широком контексте
(i) Cost-effective in the wider context of sustainable development;
i) быть затратоэффективным в более широком контексте устойчивого развития;
I think it could be good for you both... to try and see all this in a wider context and in a more forgiving light.
Думаю, вам обоим это пойдет на пользу.. постараться посмотреть на ситуацию в более широком контексте и в более прощающем свете
The Crown understands the wider context surrounding this tragic death, and we are prepared to accept the psychiatric report's finding that defendant's state of mind was substantially impaired.
Верховный суд воспринимает эту трагическую смерть в более широком контексте, и мы готовы принять результаты психиатрической экпертизы о том, что психическое состояние ответчицы было существенно нарушено.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test