Traducción para "whole worlds" a ruso
Ejemplos de traducción
A whole world has opened up, especially for the non-professional user.
Открылся целый мир, особенно для непрофессионального пользователя.
115. A 10-day festival entitled "The whole world for me" was held from 19 to 29 November 2010 to mark Universal Children's Day.
С 19 по 29 ноября 2010 года проведена декада "Целый мир для меня", посвящённая Всемирному дню ребёнка.
It is common knowledge that the Strategic Defense Initiative (SDI) in the 1980s left the whole world anxious at the prospect of space teeming with weapons.
Общеизвестно, что в 80-х годах стратегическая оборонная инициатива (СОИ) оставила целый мир в состоянии тревоги по поводу перспективы оружейного насыщения космоса.
Hence the human rights standards and patterns of certain countries neither can nor should be regarded as absolute, with the requirement that the whole world should conform to them.
Отсюда следует, что применяемые некоторыми странами нормы и стандарты в области прав человек ни в коем случае нельзя считать абсолютными и требовать от целого мира их соблюдения.
For their part, the African Heads of State and Government, meeting at Tunis in June 1994 and inspired by that same ideal, reaffirmed their support for the proclamation of 1994 as the International Year of Sport and the Olympic Ideal in order to mobilize the youth of the whole world in the cause of peace.
Со своей стороны, главы государств и правительств африканских стран, встреча которых проходила в Тунисе в июне 1994 года и которые были вдохновлены теми же идеалами, подтвердили свою поддержку цели провозглашения 1994 года Международным годом спорта и олимпийских идеалов, с тем чтобы мобилизовать молодежь всей планеты на достижение цели мира.
The whole world has seen.
Целый мир увидел.
You're destroying whole worlds.
Вы уничтожаете целые миры.
“But listen,” he shouted to the guard, “there’s a whole world you don’t know anything about… here how about this?” Desperately he grabbed for the only bit of culture he knew offhand—he hummed the first bar of Beethoven’s Fifth. “Da da da dum!
– Но послушай, – кричал он караульному, – ведь есть же целый мир, о котором ты ничего не знаешь… ну вот например… – и он в отчаянии ухватился за единственный пришедший на ум ходовой элемент культуры: пропел первые ноты бетховенской Пятой. – Ду-ду-ду-дум!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test