Ejemplos de traducción
which will also be before the Joint Intergovernmental Group.
, который будет также представлен Объединенной межправительственной группе.
It was a memorable meeting, in which Andorra also participated.
Это было памятное событие, в котором Андорра также принимала участие.
The timetable, which was also distributed in December, will remain unchanged.
График заседаний, который был также распространен в декабре, останется неизменным.
The same goes for action 17, which we also support.
То же самое касается и меры 17, которую мы также поддерживаем.
The guidelines, which are also posted on the web page of the Committee, are as follows:
Руководящие принципы, которые размещаются также на веб-странице Комитета, состоят в следующем:
These findings are in agreement with those on the urinary excretion of norepinephrine, which was also elevated.
Эти результаты совпадают с показателем выводимого в моче норэпинефрина, который был также повышен.
See answer to 2.1. which applies also to international policy coordination.
См. ответ на вопрос 2.1, который касается также координации международной политики.
Critical loads for acidification, which are also available for selected Canadian ecosystems);
а) критические нагрузки по подкислению, величины которых определены также для отдельных экосистем Канады;
:: Maturity, which would also include the traits of being patient, empathetic and tactfulness;
:: зрелость мышления, которая должна также включать терпимость, сопереживание и тактичность;
There are, however, some specific issues which we also wish to address in this context here.
Но тут есть, однако, и некоторые специфические проблемы, которые мы также хотим затронуть сейчас в этом контексте.
(a) Their name, which can also be an abbreviation or a number;
a) Название, которым также может быть аббревиатура или цифра;
The Supreme Court, which was also faceless, confirmed the judgement;
Верховный суд, который также был анонимным, утвердил этот приговор;
WPP2004/2004Highlights_finalrevised.pdf), which is also available on CD-ROM.
population/publications/WPP2004/2004Highlights_finalrevised.pdf), который также имеется на компакт-диске.
Finally, there is a vibrant legal profession which is also free and independent.
Наконец, в Намибии имеется институт адвокатов, которые также являются свободными и независимыми.
Further, Dowell did not provide shipping documentation, which was also requested.
Кроме того, "Доуэлл" не было предоставлено транспортной документации, которая также была запрошена.
This is a mined mineral, which may also be extracted from gas or oil.
Рудный минерал, который также могут извлекать из газа или нефти.
Same is the case with SAPCPIC, which was also found unlocked at all times.
То же имело место и в отношении пользователя SAPCPIC, который также был всегда разблокирован.
This guidance contains a model tenancy agreement, which will also be reviewed.
Это руководство содержит образец договора об аренде жилья, который также будет пересмотрен.
Which was also found on the burlap sack used to transport the body, along with flecks of dried blood matching our victim.
Которое также было найдено на брезентовом мешке, использовавшемся для переноса тела, вместе с засохшими пятнами крови, принадлежащей нашей жертве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test