Traducción para "which reflects" a ruso
Ejemplos de traducción
which reflect the aims of the aforementioned article,
которые отражают цели вышеупомянутой статьи
The practice and circumstances which reflect such understanding are as follows:
Практика и обстоятельства, которые отражают такое понимание, заключаются в следующем:
Our preference is for paragraph 26, which reflects our views.
Предпочтительным является пункт 26, который отражает наши взгляды.
Noted but different text added which reflects the process in Japan.
Отмечено, однако добавлен другой текст, который отражает процесс, проходящий в Японии.
A workplan which reflected the priorities of the Burundians themselves was necessary.
Необходим рабочий план, который отражал бы первоочередные задачи, стоящие перед самим бурундийским народом.
A mirror which reflects everything and everyone in front of it.
Зеркало, которое отражает все, все, что есть перед ним.
I've prepared a short slide presentation which reflects this multicultural mix.
Я приготовил короткое слайд-шоу, которое отражает смесь разных культур.
It is time for a new social system which reflects the understandings we have today.
Пришло время для новой обшественной системы которая отражает наше современное понимание мира.
Shooting makes you aware of this. But if you keep creating these points, they form a line which reflects your life.
Снимая, ты осознаёшь это, но продолжая снимать ты создаёшь точки во времени, и они образуют линию, которая отражает твою жизнь.
Often there are what look like braids of material and cosmic substances, flying and getting tangled up, which reflect a very... how can I put it? ..a far from idyllic side to the world as she sees it.
Часто это выглядит как сплетённые волокна, как космические субстанции, парящие в спутанном состоянии, которые отражают... как это сказать отнюдь не идиллическую сторону видимого ею мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test