Ejemplos de traducción
He described in detail to the delegation the stick made of hard leather with strips of leather at one end, which he called a "whiplash".
Он подробно описал членам делегации предмет в виде ручки из грубой кожи с кожаными полосками на конце, который он называл хлыстом.
In an obituary published in Pashtu on the Da Fidayano Mahaz website on 20 June, Mullah Najibullah claimed that this was the work of the Taliban circle backing a negotiated settlement of the conflict, which he called the "Qatari militia".
В сообщении о смерти, опубликованном на языке пушту на веб-сайте <<Да Фидаяно махаз>> 20 июня, мулла Наджибулла утверждал, что это было делом рук тех кругов <<Талибана>>, которые выступают за урегулирование конфликта путем переговоров и которых он называет <<катарским ополчением>>.
32. The Secretary-General, Kofi Annan, is urging stepped-up efforts to close the education gap, which he calls "a fundamental inequality in our globalizing world" and has called on all countries, as part of the United Nations Literacy Decade, to energize work towards reaching the goal of increasing literacy levels by 50 per cent by the year 2015.
32. Генеральный секретарь Кофи Аннан настоятельно призывает принять более энергичные меры по ликвидации разрыва в сфере образования, который он называет <<одним из существенных несоответствий в нашем глобализирующемся мире>>, и предлагает всем странам в рамках проведения Десятилетия грамотности Организации Объединенных Наций активизировать усилия по достижению цели повысить уровень грамотности к 2015 году на 50 процентов.
He too wants to live in the house, which he calls "his home",. but there's very little I can do about that.
Он тоже хочет жить в доме, который он называет "мой дом", но у меня мало шансов сделать что-то.
So, Enrique wanted to do something special for my last night, so we got drunk on Rioja, and we danced naked in a fountain-- which he calls fuente.
И, Энрике захотел сделать что-то особенное в мою последнюю ночь, так что мы напились в Риоха, и танцевали голыми в фонтане-- который он называет "фуентэ".
One time Tom sent a boy to run about town with a blazing stick, which he called a slogan (which was the sign for the Gang to get together), and then he said he had got secret news by his spies that next day a whole parcel of Spanish merchants and rich A-rabs was going to camp in Cave Hollow with two hundred elephants, and six hundred camels, and over a thousand «sumter» mules, all loaded down with di'monds, and they didn't have only a guard of four hundred soldiers, and so we would lay in ambuscade, as he called it, and kill the lot and scoop the things.
Раз Том послал одного мальчика бегать по всему городу с горящей палкой, которую он называл «пароль» (знак для всей шайки собираться вместе), а потом сказал нам, что он получил от своих лазутчиков тайное сообщение, будто завтра около пещеры остановится целый караван богатых арабов и испанских купцов, с двумя сотнями слонов, шестью сотнями верблюдов и тысячей вьючных мулов, нагруженных алмазами, а охраняют их всего-навсего четыреста солдат; так что мы устроим засаду, перебьем их всех и захватим добычу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test