Traducción para "were accused" a ruso
Ejemplos de traducción
The Guéré were accused of looting and killing.
Гере были обвинены в совершении этого налета и убийств.
Some were accused of transmitting reports to the Special Rapporteur.
Некоторые из них были обвинены в передаче сообщений Специальному докладчику.
The two victims were accused of complicity with the Mai—Mai.
Обе жертвы были обвинены в пособничестве маи-маи.
They were accused of leading an unlawful demonstration and incitement to violence.
Эти сотрудники были обвинены в том, что они возглавили незаконную демонстрацию и подстрекали население к насилию.
I asked what you were accused of.
Я спросил, что вы были обвинены.
I know you didn't, because you showed true surprise when you were accused.
Я знаю, что Вы были не в курсе, поскольку Вы показали неподдельное удивление, когда были обвинены.
...about 200 were accused by eyewitnesses... and the other 100 reported by the Allies' War Crimes Commission.
Из 300 наших товарищей, осужденных за эти годы, около 200 были обвинены свидетелями, и 100 - комиссией по расследованию военных преступлений.
All of these men were accused of stalking their ex-wives, girlfriends, or past relationships, the most recent being Pam Tyler, who survived her attack, but Francine Johnson was not so fortunate, nor the 4 other cases I've uncovered
Все эти мужчины были обвинены в преследовании своих бывших жен, подруг или прошлых отношений, самой последней была Пэм Тайлер, которая выжила после атаки, однако Фрэнсис Джонсон повезло меньше как и четырем из остальных дел, которые я обнаружила
It is alleged that the women were accused of witchcraft.
Как утверждается, эти женщины обвинялись в колдовстве.
The people executed were accused of cooperating with SPLA.
Казненных обвиняли в сотрудничестве с НОАС.
All were accused of having taken part in the genocide.
Все они обвиняются в участии в геноциде.
Some victims were accused of collaboration with FDN.
Некоторые жертвы обвинялись в сотрудничестве с СНО.
At times, we were accused of betraying our mandate.
Порой нас обвиняли в нарушении нашего мандата.
Diplomats were accused without justification of violating City legislation.
Дипломаты необоснованно обвинялись в нарушении городского законодательства.
Were accused persons generally released on bail pending trial?
Отпускают ли в целом обвиняемых под залог до начала суда?
Vietnamese women were accused of spreading AIDS in the Cambodian population.
Вьетнамских женщин обвиняют в распространении СПИДа среди камбоджийского населения.
The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred.
Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти.
You were accused of sexual harassment.
Вы обвинялись в сексуальных домогательствах.
Jay, come on. You were accused, too.
Джей, тебя тоже обвиняли!
You were accused of killing him.
Вас ещё обвиняли в его убийстве.
We didn't do what we were accused of.
МЫ не совершали того, в чем нас обвиняют.
And these guys were accused of extorting criminals, taking bribes.
Их обвиняли в вымогательстве у преступников, взятках.
They were accusing me on something that I didn't do.
Меня обвиняли в том, что я не совершал.
Then there were accusations that the prosecution was coaching the kids...
Потом прокуратуру обвиняли в натаскивании детей на показания...
Is it true that you were accused of having murdered Misha Kievsky?
Правда ли, что вас обвиняют в убийстве Миши Киевского?
That sounded very much like you were accusing my wife of something.
Это звучало так, как будто вы обвиняли мою жену в чем-то.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test