Traducción para "were accompany" a ruso
Ejemplos de traducción
They were accompanied by approximately 1,200 excombatants.
Их сопровождали примерно 1200 бывших комбатантов.
Whether they were accompanied by their parents or not was irrelevant.
Вопрос о том, сопровождают их родители или нет, к делу не относится.
The majority of these children were accompanied by their parents.
Большинство этих детей сопровождались их родителями.
They were accompanied by soldiers who spoke Hebrew.
Их сопровождали солдаты, говорившие на иврите.
They were accompanied by an Iranian Ashura-class craft.
Их сопровождал иранский катер класса <<Ашура>>.
The increases were accompanied by diminishing food stocks.
Это сопровождалось сокращением запасов продовольствия.
During the hearings, the defendants were accompanied by armed guards;
В ходе допросов обвиняемых сопровождали вооруженные лица;
The searches were accompanied by plundering and all kinds of harassment.
Эти обыски сопровождались мародерством и разного рода издевательствами.
Furthermore, the said actions were accompanied by public statements.
Кроме того, указанные действия сопровождались заявлениями общественности.
I would be more comfortable if I were accompanying you.
Мне было бы спокойней, если бы я сопровождал вас.
I understand you were accompanied to the cricket by a married woman.
Как я понимаю, на крикет вас сопровождала замужняя женщина.
Investigations prooved that they were accompanied by a man, whose identity is unkown.
Следствие выяснило, что их сопровождал человек, личность которого не смогли установить.
I think it would be safer if you were accompanied by a royal guard.
Я думаю, было бы безопаснее, если бы вас сопровождала королевская гвардия.
One day, we were accompanying him to Mosul when my convoy was ambushed by insurgents.
Однажды мы сопровождали его в Мосуле когда мой конвой попал в засаду боевиков.
Perhaps you will feel more confident if I were accompanied by someone with familiarity of both the ship and my injury.
Возможно, вам будет спокойнее, если меня будет сопровождать тот кто знаком и с кораблем, и с моим ранением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test