Traducción para "weeding out" a ruso
Ejemplos de traducción
The fact that the disputing parties would be charged a minimal one-time fee of between $1,500 and $2,000 would help to weed out more frivolous claims.
Тот факт, что со спорящих сторон будет взиматься минимальный разовый платеж в размере от 1500 до 2000 долл. США, поможет отсеять явно недобросовестные иски.
13. Ms. Elayeb (Libyan Arab Jamahiriya) said that the good reputation and conduct certificate was intended to weed out persons who had committed acts in the past that might result in their being deprived of their rights in the future.
13. Г-жа Элаеб (Ливийская Арабская Джамахирия) говорит, что свидетельство о хорошей репутации и благопристойном поведении призвано отсеять людей, в прошлом совершивших некие деяния, которые могут повлечь за собой утрату ими своих прав в будущем.
In these special cases, the regulations provide for screening by specially trained asylum officers of individuals who claim they would be tortured to quickly identify and adjudicate meritorious claims and to weed out clearly nonmeritorious and frivolous claims.
В этих особых случаях указанными нормативными актами предусматривается тщательная проверка специально подготовленными сотрудниками по вопросам предоставления убежища лиц, утверждающих, что они будут подвергнуты пыткам, с тем чтобы быстро выявить и рассмотреть обоснованные заявления и отсеять заявления, явно необоснованные и не заслуживающие внимания.
Helps weed out the lunatics.
Помогает отсеять сумасшедших.
Well, I'm just trying to weed out the "Oscars."
Я лишь пытаюсь отсеять"Оскаров".
We'll try to weed out the haters next round.
Мы постараемся отсеять всех ненавистников после перерыва.
Might help to weed out the people that aren't suitable.
Это может помочь нам отсеять неподходящих людей.
- All right, look, we have to weed out the crackpots, all right?
- Ладно, слушай, нам надо отсеять чокнутых, хорошо?
COLETTE: Weed out anyone who's not up to Diosa's very high standards.
Отсеять тех, кто не дотягивает до высоких стандартов "Диозы".
Play date being their code for way to weed out the paste sandwiches.
Вся эта игра для того, чтобы отсеять джем для сендвичей.
I'm afraid so, but it did allow me to weed out almost half of the calls.
Боюсь что так, но это позволило мне отсеять почти половину вызовов.
Should help us weed out the, you know, most evilest which I'm sure you're not.
Это поможет нам отсеять наиболее злобных, к которым, я уверена, ты не относишься.
Don't you think it's better to weed out the weak now, before more lives are lost?
Не кажется ли вам, что лучше отсеять слабых сейчас, прежде чем мы потеряем еще больше жизней?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test