Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Many years have passed since then, and little — very little — seems to have changed.
Много лет прошло с тех пор, и, как кажется, мало, очень мало, что изменилось.
Moreover, the companion of ignorance is complacency: what we know little about, we care little to do anything about.
Более того, неосведомленность порождает самоуспокоенность: нам мало дела до того, о чем мы мало знаем.
There was little sympathy for the Palestinians before this incident.
Там было мало симпатии к палестинцам до этого происшествия.
But in the beginning there was little or no oxygen.
Но вначале кислорода было мало, а то и не было вовсе.
He was little hair, with bald spots... and... bulging eyes
У него было мало волос, вот тут, как залысины, и... глаза навыкате
There was little work for anyone, really, unless you wanted to build a dam or highway.
Было мало работы для любого, на самом деле. Если только ты не хотел строить плотину или шоссе.
There was little of interest in the captain's in-box, so I took the time to sift through his... spam filter.
Во "входящих" капитана было мало интересного, и я потратил немного времени на сортировку его ... спам-фильтра.
When Christian was little, not everybody knows this... he had a loyal friend, Mug... who didn't exist.
Когда Кристиан был мал, если кто не знает, у него был преданный друг по имени Снут которого не существовало.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test