Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
We must ensure that all States join and can join those efforts.
Мы должны добиться того, чтобы все государства присоединились и могли присоединиться к этим усилиям.
We have joined the Nuclear Suppliers Group and are willing to join the Missile Technology Control Regime.
Мы присоединились к Группе ядерных поставщиков и с готовностью присоединимся к Режиму контроля за ракетными технологиями.
I didn't know Stanley Kowalski was joining us for dinner.
Я не знал, что Стенли Ковальски присоединится к нам за ужином.
Ever put on one of your favorite launch, where she was joined by some...
Всегда надевайте один из ваших любимых обед, где она присоединилась к некоторым...
On the return journey, the king was joined by 10,000 refugees of Goguryeo... and countless nomadic horsemen.
На обратном пути к армии правителя присоединились десять тысяч беженцев Когурё и бесчисленное множество кочевников.
A traffic helicopter, which was joined in the air by the police, who circled the anchor point until the fire department arrived.
патрульного вертолета, к которому присоединился полицейский вертолет, и они кружили там, пока не прибыли пожарные.
I give you thirty seconds to join me in.
Даю тебе тридцать секунд на то, чтобы присоединиться ко мне.
He joined Shaddam IV in retirement on Salusa Secundus.
Присоединился к Шаддаму IV в его изгнании на Салусе Секундус.
Weasley joined the crowd around one of them.
Гарри и мистер Уизли присоединились к толпе около одного из них.
"So join her!" the Baron spat. Yueh stood, swaying.
– Вот ты и присоединишься к ней! – крикнул барон. Юйэ стоял пошатываясь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test